You searched for: sen kimsin mk salagi (Turkiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

English

Info

Turkish

sen kimsin mk salagi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Engelska

Info

Turkiska

sen kimsin?

Engelska

who are you?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

hey, sen kimsin?

Engelska

hey, who are you?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ao: sen kimsin?

Engelska

ao: who is this?

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

her neyse sadece sen kimsin?

Engelska

just who are you anyway?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

oda bana "seramik--ve sen kimsin?" diye sordu.

Engelska

and he said, "ceramics. and who are you?"

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

bu noktada, beni durdurur, ve bana "sen kimsin?" diye sorar.

Engelska

at this point, she stops me, and she says, "who are you?

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

sen kımsın

Engelska

can i know you

Senast uppdaterad: 2020-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

sen kimi sordun?

Engelska

who did you ask?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

sen kimden bahsediyorsun?

Engelska

who are you referring to?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

fakat oturup ona "aslında sen kimsin?"... ...ve "ne yapıyorsun?" diye sorduysan...

Engelska

but if you sat down and asked him, "who are you really, and what do you do?"

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

ona, ‹‹sen kimsin?›› diye sordular. İsa, ‹‹başlangıçtan beri size ne söyledimse, oyum›› dedi.

Engelska

then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

saul, ‹‹ey efendim, sen kimsin?›› dedi. ‹‹ben senin zulmettiğin İsayım›› diye yanıt geldi.

Engelska

and he said, who art thou, lord? and the lord said, i am jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

"sen kimsin ki?" "beni bunlarla suçlamaya kalkıyorsun?" dedim ki, "bak, kesinlikle haklısın"

Engelska

who the hell are you to accuse me of something like this?'" and i said, you know, "look," i said, "you're absolutely right.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

sen kimi ateşe koyarsan, muhakkak onu rezil edersin.

Engelska

whom thou causest to enter the fire: him indeed thou hast confounded.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

doğrusu sen, kimi cehenneme koyarsan, artık onu rüsvay etmişsindir.

Engelska

whom thou causest to enter the fire: him indeed thou hast confounded.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

"rabbimiz, sen kimi ateşe sokarsan elbette onu rezil etmişsindir.

Engelska

lord, those whom you condemn to enter the fire you have surely brought to disgrace.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

"rabbimiz! sen kimi cehennem ateşine sokarsan onu rezil etmişsindir.

Engelska

lord, those whom you condemn to enter the fire you have surely brought to disgrace.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

o gün sen, kimi kötülüklerden korursan ona acımışsındır. İşte o büyük başarı budur!

Engelska

"and preserve them from (all) ills; and any whom thou dost preserve from ills that day,- on them wilt thou have bestowed mercy indeed: and that will be truly (for them) the highest achievement".

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

doğrusu sen, kimi cehenneme koyarsan, artık onu rüsvay etmişsindir. zalimlerin hiç yardımcıları yoktur.

Engelska

"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

"rabbimiz, sen kimi ateşe sokarsan elbette onu rezil etmişsindir. zalimlere yardım eden olmaz.

Engelska

"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,780,880,756 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK