Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tanrınızın bir tek tanrı olduğu bana vahyedildi.
it has been inspired to me that your ilah (god) is one ilah (god i.e. allah).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"bize vahyedildi: yalanlayıp yüz çevirenler cezalandırılacaktır."
"'verily it has been revealed to us that the penalty (awaits) those who reject and turn away.'"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
gerçekten de bize vahyedildi ki azap, yalanlayanadır ve yüz çevirene.
"'verily it has been revealed to us that the penalty (awaits) those who reject and turn away.'"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"azabın, yalanlayıp yüz çevirenler üzerine olacağı bize vahyedildi."
"'verily it has been revealed to us that the penalty (awaits) those who reject and turn away.'"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de ki: bana sadece, sizin ilahınızın ancak bir tek allah olduğu vahyedildi.
say (o muhammad saw): "it is revealed to me that your ilah (god) is only one ilah (god - allah).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
deki: hakikat bir takım cinnin kur'ân dinleyip de şöyle dedikleri bana vahyedildi.
say (o muhammad saw): "it has been revealed to me that a group (from three to ten in number) of jinns listened (to this quran).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nuh'a vahyedildi: "gerçekten iman edenlerin dışında, kesin olarak kimse inanmayacak.
and it was inspired in noah, (saying): no-one of thy folk will believe save him who hath believed already.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nuh'a vahyedildi: "Şu ana kadar inanmış olanların dışında artık halkından hiç kimse inanmıyacaktır.
and it was inspired in noah, (saying): no-one of thy folk will believe save him who hath believed already.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nuh'a vahyedildi: "gerçekten iman edenlerin dışında, kesin olarak kimse inanmayacak. Şu halde onların işlemekte olduklarından dolayı üzülme."
and it was revealed to noah that, "no one will believe from your people except those who have already believed, so do not be distressed by what they have been doing.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sana ve senden öncekilere şöyle vahyedildi: "andolsun, eğer (allah'a) ortak koşarsan amelin boşa çıkar ve kaybedenlerden olursun!"
it has already been revealed to you and to those who have gone before you that if you ascribe any partner to god, all your works will come to nothing, and you will surely be among the losers.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível