Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ez karşılığı:
differenza tu:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
35mm karşılığı@ label
35mm equivalenti@label
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Çalışanların karşılığı ne güzeldir.
quanto è meraviglioso il premio di chi opera [il bene],
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İhsanın karşılığı sadece ihsan...
qual altro compenso del bene se non il bene?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onların karşılığı, rableri katındadır.
ecco quelli che avranno la mercede da parte del loro signore.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herkese yaptığının karşılığı tam verilmiştir.
ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İhsanın karşılığı ihsandan başkası mıdır?
qual altro compenso del bene se non il bene?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herkesin yapıp ettiğinin karşılığı tam verilir.
ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herkese, yaptığının karşılığı tam tamına ödenir.
ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herkese kazandığının karşılığı haksızlık edilmeden ödenecek.
allora ogni anima avrà quello che si sarà guadagnata. nessuno subirà un torto.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bunlar rabbinin katından, hesabları karşılığı verilenlerdir.
compenso del tuo signore, dono adeguato
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir?
qual altro compenso del bene se non il bene?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bugün herkese kazandığının karşılığı verilir. bugün haksızlık yoktur.
in quel giorno ciascuno sarà compensato per quello che avrà meritato: in quel giorno non ci sarà ingiustizia.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"bu gününüzü unutmuş olmanın karşılığını tadın.
gustate allora [il castigo] per aver dimenticato l'incontro di questo giorno.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível