Você procurou por: kanatlarının (Turco - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Maori

Informações

Turkish

kanatlarının

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Maori

Informações

Turco

kanatlarının gölgesine gizle

Maori

tiakina ahau, ano ko te whatu o te kanohi, huna ahau ki raro i te taumarumarutanga o ou pakau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kanatlarının gölgesine sığınır insanoğlu.

Maori

ano te pai o tou aroha, e te atua: ka okioki nga tama a te tangata i raro i te taumarumarutanga iho o ou pakau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kanatlarının gölgesinde sevincimi dile getiririm.

Maori

ko koe hoki toku kaiawhina: na ka hari ahau ki te taumarumarutanga iho o ou pakau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve kanatlarının gölgesine sığınmak isterim. |isela

Maori

ka noho ahau ki tou tapenakara ake ake, ka okioki ki ou pakau hei piringa. (hera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ayakta duran ve açılmış kanatlarının uzunluğu yirmi arşın olan keruvların yüzü ana bölüme bakıyordu.

Maori

na roha tonu nga parirau o enei kerupima, e rua tekau whatianga. tu ana o raua waewae ki runga; ko o raua kanohi i anga ki te whare

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

keruvların kanatlarının sesi dış avludan bile duyuluyordu; tıpkı her Şeye gücü yeten tanrının sesi gibiydi.

Maori

na, ko te haruru o nga parirau o nga kerupima, i rangona ki te marae ra ano o waho, me te mea ko te reo o te atua kaha rawa ina korero

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

her birinin dört yüzü, dört kanadı vardı. kanatlarının altında insan elini andıran bir şey vardı.

Maori

e wha nga mata o tenei, o tenei, e wha ano nga parirau o tenei, o tenei; i raro ano i o ratou parirau ko te ahua o te ringa tangata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

canlı yaratıkların birbirine çarpan kanatlarının çıkardığı sesi, yanlarındaki tekerleklerin gürültüsünü, büyük bir gürleme duydum.

Maori

i rongo ano ahau i te haruru o nga parirau o nga mea ora e pa ana tetahi ki tetahi, i te haruru ano o nga wira i to ratou taha, he haruru nui e ngateri haere ana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

keruvların kanatlarının uzunluğu yirmi arşındı. keruvlardan birinin kanadı beş arşındı ve tapınağın duvarına erişiyordu. Öbür kanat da beş arşındı ve öteki keruvun kanadına değiyordu.

Maori

ko nga parirau hoki o nga kerupima, e rua tekau whatianga te roa: ko te parirau o tetahi, e rima whatianga, pa tonu ki te taha o te whare; ko tetahi parirau, e rima whatianga, pa tonu ki te parirau o tera kerupa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yaratıklar hareket edince, kanatlarının çıkardığı sesi duydum. gürül gürül akan suların çağıltısını, her Şeye gücü yetenin sesini, bir ordunun gürültüsünü ansıtıyordu. durunca kanatlarını indiriyorlardı.

Maori

a i a ratou e haere ana, i rongo ahau i te haruru o o ratou parirau me te mea ko te haruru o nga wai maha, me te mea ano ko te reo o te kaha rawa, he reo e turituri ana, ano he nge no tetahi ope: i nga wa i tu ai ratou i tukua iho o ratou parira u

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

barış ÇİÇek muhammet kara launchpad contributions: ali devrim oĞuz https://launchpad.net/~alidevrim-50 asım taş https://launchpad.net/~h4ckinger ayan Öztürk https://launchpad.net/~ayanozturk baris cicek https://launchpad.net/~baris basri https://launchpad.net/~cbasr600 bülent demİrel https://launchpad.net/~zulu-time cihan ersoy https://launchpad.net/~cihan.ersoy e karaca https://launchpad.net/~biodiscover ebru ersoy https://launchpad.net/~freedomofstar ekkucukarpaci https://launchpad.net/~ekkucukarpaci emre aytaÇ https://launchpad.net/~eaytac enes ateş https://launchpad.net/~enesates engin yazılan https://launchpad.net/~ncdlek esatyuce https://launchpad.net/~esat fatih bostancı https://launchpad.net/~fbostanci fatih dayioglu https://launchpad.net/~fthd hasan yılmaz https://launchpad.net/~hasanyilmaz kılıç köken https://launchpad.net/~kilickoken mehmet bozoklu https://launchpad.net/~mehmet-bozoklu metin Şanlı https://launchpad.net/~metinsanli muhammet kara https://launchpad.net/~muhammet-k muhammet kara https://launchpad.net/~muhammetk-r mustafa doğan https://launchpad.net/~sahbaz1260 ongun kanat https://launchpad.net/~ongun-kanat rbbt https://launchpad.net/~rbbt62 samet pilav https://launchpad.net/~sametpilav-gmail serdar kahya https://launchpad.net/~kahyainsaat timphany https://launchpad.net/~gelasy volkan gezer https://launchpad.net/~volkangezer yiğit ateş https://launchpad.net/~yigitates52 zafer cakmak https://launchpad.net/~xaph alquirel https://launchpad.net/~alquirel can https://launchpad.net/~sinancanbilmuh-07 can kaçan https://launchpad.net/~amon-ra dulbirakan https://launchpad.net/~iekanat er orcun https://launchpad.net/~erorcun35 farishocaoglu https://launchpad.net/~faris-hocaoglu-47 istblacken https://launchpad.net/~behlulkahyaoglu kayya https://launchpad.net/~kayya kulkke https://launchpad.net/~kulkke sonmez https://launchpad.net/~sonmezsahut ubuntuki https://launchpad.net/~aleverzurumlu Özgür baskin https://launchpad.net/~ozgur-baskin Özgür kircali https://launchpad.net/~okircali İbrahim https://launchpad.net/~ikorucu77 Şâkir aşçı https://launchpad.net/~sakirasci

Maori

launchpad contributions: george pollard https://launchpad.net/~porges john c barstow https://launchpad.net/~jbowtie

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,563,388 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK