Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
start / end tags
start / end tags
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bilinmeyensubitem start date
necunoscutăsubitem start date
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
start in full screen
Începe pe întreg ecranul
Última atualização: 2013-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
start in specified resolution
Începe în rezoluția specificată
Última atualização: 2013-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
start movie at x seconds
Începe filmul peste x secunde
Última atualização: 2013-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
başlama tarihi:% 1 subitem start time
dată de început
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abd ve rusya silah azaltmada yeni start aldı
statele unite şi rusia iau un nou start în reducerea arsenalului
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durum@ action: button start a transfer
stare@ action: button start a transfer
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zor oyunquick start button - player versus player
joc dificilquick start button - player versus player
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
% 1 uygulamasını çalıştırdo not start another kmail instance.
pornește% 1do not start another kmail instance.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
% 1 -% 2% 1: start date,% 2: start time
% 1 -% 2% 1: start date,% 2: start time
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bilinmeyen hata. error message, tried to start an invalid service
eroare necunoscută. error message, tried to start an invalid service
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bekleyen kapatmayı durdurmak için yeterli izin yok: start of shutdown:
nu aveți permisiuni să anulați oprirea în curs: start of shutdown:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
başlangıç tarihi tamamlanma tarihten sonra olamaz. to- do start datetime
data de început nu poate fi după data de execuție. to- do start datetime
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Çalışan bir kmail süreci yok. start/ end week number of line in date picker
start/ end week number of line in date picker
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sizin renginiz nedir? quick start button - player versus ai level easy
culoarea ta? quick start button - player versus ai level easy
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
13 mart seçimleri için kampanyalar 21 Şubat'ta start aldı. [tomislav georgiev]
campania pentru alegerile ce vor avea loc la 13 martie a început pe 21 februarie. [tomislav georgiev]
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
% 1 düzeyini başarılı bir şekilde temizlediniz message telling user which level they are about to start
ați terminat cu succes nivelul% 1 message telling user which level they are about to start
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
@ info: status detailed text when client cannot start because another client is already running
problemă de instalare@ info: status detailed text when client cannot start because another client is already running
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
başlangıçtan sonra% 1n days/ hours/ minutes before/ after the start/ end
n days/ hours/ minutes before/ after the start/ end
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: