Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
o, alemlere öğüttür.
Ведь он - только назидание для обитателей миров,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o, ancak alemlere bir öğüt.
Коран - только напоминание, назидание и наставление для всех обитателей миров!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fakat allah alemlere lütufkardır.
И даровал ему [Дауду] Аллах власть (и он стал царем) и мудрость (и он стал посланником), и научил его [Дауда] тому, чему Он [Аллах] пожелал. И если бы не сдерживание Аллахом людей: одних [неверующих] другими [покорными Аллаху верующими], то пришла бы в расстройство земля [увеличилось бы неверие, злодеяние и ослушание], но Аллах – обладатель [даритель] (неисчислимой) щедрости для миров [для всех Своих творений]!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah, alemlere zulmetmek istemez.
Аллах не желает поступать с мирами несправедливо.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o, sadece alemlere bir öğüttür."
Моя цель - лишь ваша польза, которую вы извлечёте из Корана".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kutludur ve alemlere doğru yolu gösterir.
(И этот дом) благословенный [в нем умножается награда за благодеяния и в него нисходит милость от Аллаха] и (он является) руководством для миров [ориентиром для молитвенного направления и местом паломничества всех людей]!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah, alemlere zulüm isteyen değildir.
Аллах не желает поступать с мирами несправедливо.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fakat allah, bütün alemlere karşı lutuf sahibidir.
И если бы не сдерживание Аллахом людей: одних [неверующих] другими [покорными Аллаху верующими], то пришла бы в расстройство земля [увеличилось бы неверие, злодеяние и ослушание], но Аллах – обладатель [даритель] (неисчислимой) щедрости для миров [для всех Своих творений]!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alemler içinde selam olsun nuh’a.
"Мир Нуху в мирах!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível