Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yorumlarınız var mı?
Есть комментарии?
Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
başka fotoğrafların var mı
koneshno
Última atualização: 2016-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
onların yürüyecek ayakları var mı?
Есть ли у них ноги, на которых они ходят?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
var mı benden güzeli bu dünyada?
Скажите мне, если я плохо выгляжу.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(ama) kaçacak bir yer var mı?
Есть ли спасение (от наказания Аллаха)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o da "daha var mı?" der.
(Готов всегда принять я)".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
buradan bir çıkış yolu var mı?"
И нет ли пути к выходу (из Ада) (чтобы мы могли вернуться в земную жизнь, чтобы прожить жизнь в повиновении Тебе)?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ona eş sandıklarınızın içinde bunlardan bir şey yapabilen var mı?
Есть ли среди ваших сотоварищей [тех, которым вы поклоняетесь, помимо Аллаха] тот, кто сделает из этого для вас хоть что-нибудь?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peki sizin (allah'a eş tuttuğunuz) ortaklarınız içinde bunlardan birini yapabilecek var mı?
Есть ли среди ваших сотоварищей [тех, которым вы поклоняетесь, помимо Аллаха] тот, кто сделает из этого для вас хоть что-нибудь? Преславен Он и превыше того, что они [многобожники] придают (Ему) в соучастники!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de ki: "allah'a eş tuttuğunuz ortaklarınızdan, önce yaratıp, sonra da onu çevirip yeniden diriltecek var mı?"
Скажи (о посланник!) многобожникам: "Есть ли среди тех, кому вы поклоняетесь и кого вы сделали сотоварищами Аллаха такие, которые могут творить из небытия, а потом, после уничтожения сотворённого, повторить творение?" Они не смогут ответить.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível