Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
doğrusu dünya hayatı oyun ve oyalanmadır.
Ведь ближайшая жизнь - только игра и забава.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gerçekten dünya hayatı, ancak bir oyun ve tutkulu bir oyalanmadır.
Ведь ближайшая жизнь - только игра и забава.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dünya hayatı sadece oyun ve oyalanmadır; ahiret yurdu, sakınanlar için daha iyidir.
Жизнь в этом мире - всего лишь игра и забава. Для тех, кто богобоязнен, лучше мир будущий.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bu dünya hayatı, yalnızca bir oyun ve '(eğlence türünden) tutkulu bir oyalanmadır'.
Жизнь в этом мире - лишь забава и игра.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dünya hayatı sadece oyun ve oyalanmadır; ahiret yurdu, sakınanlar için daha iyidir. düşünmüyor musunuz?
Мирская жизнь - всего лишь игра и потеха, а последняя обитель лучше для тех, кто богобоязнен. Неужели вы не разумеете? [[Мирская жизнь, по сути дела, является всего лишь игрой и потехой: игрой - для тела, и потехой - для души. Она заставляет людей терять голову, их души переполняются любовью к ней, а их помыслы связываются только с ней. Она увлекает людей так же, как игры и развлечения увлекают маленьких детей. Но если человек богобоязнен, то ему будет гораздо лучше в Последней жизни, которая превосходит мирскую жизнь по своим качествам и по своей продолжительности. В ней собраны всевозможные блага, которых жаждут человеческие души, которыми упиваются взоры и которые доставляют много радости и удовольствия. Однако эти блага достанутся далеко не каждому - они достанутся только богобоязненным праведникам, которые выполняют повеления Аллаха и остерегаются нарушать Его запреты. Неужели люди не способны поразмыслить, чтобы понять, какой из этих двух жизней следует отдать предпочтение?]]
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bu dünya hayatı, yalnızca bir oyun ve '(eğlence türünden) tutkulu bir oyalanmadır'. gerçekten ahiret yurdu ise, asıl hayat odur.
Жизнь (ваша) в этом мире - Забава легкая да тще'та, И лишь в приюте будущего мира - истинная жизнь.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bilin ki, dünya hayatı oyun, oyalanma, süslenme, aranızda övünme ve daha çok mal ve çocuk sahibi olmaktan ibarettir.
Знайте, что мирская жизнь - всего лишь игра и потеха, украшение и похвальба между вами, а также стремление обрести побольше богатства и детей.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: