Você procurou por: sen benim aşkımsın (Turco - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Russian

Informações

Turkish

sen benim aşkımsın

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Russo

Informações

Turco

sen benim

Russo

ты мой

Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sen benim prensesimsin.

Russo

Ты моя принцесса.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sen benim favori vardır.

Russo

сена benim vardır услуги.

Última atualização: 2012-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ben acımıyorum seviyorum seni sen benim ölmemi sitermisin

Russo

Я не чувствую огорченным для вас любить вас sitermisin меня умирать

Última atualização: 2013-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?

Russo

(Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

(babası:) "sen benim tanrılarıma yüz mü çeviriyorsun İbrahim?

Russo

(Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

mûsa dedi: "bu seninle benim aramda.

Russo

[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

musa, bu dedi, seninle benim aramda bir sözleşme.

Russo

[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

dedi ki, "bu, seninle benim arasında bir sözleşmedir.

Russo

[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

musa şöyle cevap verdi: bu seninle benim aramdadır.

Russo

Он сказал: «Договорились.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

o zat, işte dedi, seninle benim aramda artık ayrılık bu.

Russo

(Хадир) сказал (Мусе): «Это – разлука [время расставания] между мной и тобой.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

dedi ki: "İşte bu, seninle benim aramın ayrılmasıdır.

Russo

(Хадир) сказал (Мусе): «Это – разлука [время расставания] между мной и тобой.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

hızır dedi ki: "İşte bu, seninle benim aramızın ayrılmasıdır.

Russo

(Хадир) сказал (Мусе): «Это – разлука [время расставания] между мной и тобой.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

(rabbi): "sen beni asla göremezsin.

Russo

[Аллах] сказал: "Ты Меня не увидишь, но взгляни на гору.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

sen beni vefat ettirince üzerlerine yalnız sen gözetleyici oldun.

Russo

Когда же Ты меня упокоил, [только] Ты видишь, что творят они.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

(musa) dedi: "bu, seninle benim aramızda(bir sözleşme)dir.

Russo

[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

dedi: "vallahi, az kalsın sen beni de buralara düşürecektin."

Russo

[и] воскликнет: "Клянусь Аллахом! Ты ведь чуть не погубил меня.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"allah'a andolsun, az kalsın sen beni de mahfedecektin," der.

Russo

[и] воскликнет: "Клянусь Аллахом! Ты ведь чуть не погубил меня.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

benin aşkım

Russo

Я люблю меня

Última atualização: 2014-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,775,979,861 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK