Você procurou por: vaz (Turco - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Russian

Informações

Turkish

vaz

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Russo

Informações

Turco

her Şeye gücü yetenden korkmaktan vaz geçse bile.

Russo

К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

neden izleyiciler salonları doldurmaktan vaz geçti?

Russo

Почему зрители больше туда не ходят?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İş öyle değil, vaz geçmezse eğer elbette tutarız perçeminden.

Russo

Да, если он не удержится, то Мы схватим и увлечем его за передние волосы,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

haddi aşan bir toplumsunuz diye mesajı size iletmekten vaz mı geçelim?

Russo

Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

siz haddi aşan bir topluluksunuz diye bu hakikatli mesajla sizi uyarmaktan vaz mı geçeceğiz?

Russo

Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий? [[Неужели Мы отвернемся от вас и предадим вас забвению из-за того, что вы отворачиваетесь от Нас и отказываетесь повиноваться Нам?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

aşırı giden kimselersiniz diye sizi kuran'la uyarmaktan vaz mı geçelim?

Russo

Напротив, Мы ниспошлем вам Ясное Писание и разъясним вам в нем все необходимое. Если вы уверуете в него и пойдете прямым путем, то обретете успех, но если вы отвратитесь от него, то у вас уже не будет оправдания своим грехам, ибо это Писание изобличает порочность всего, что вы творите.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

böylece bu üç kişi eyüpe yanıt vermekten vaz geçti, çünkü eyüp kendi doğruluğundan emindi.

Russo

Когда те три мужа перестали отвечать Иову, потому что он был правв глазах своих,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

vaz geçemezlerdi kafirlikten kitap ehlinden kafir olanlar ve şirk koşanlar, kendilerine apaçık kesin bir delil gelmedikçe.

Russo

Не расстались [с прежней верой] те, которые не уверовали, будь то люди писания или многобожники, пока к ним не явилось ясное знамение -

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ey inkarcılar! aşırı giden kimselersiniz diye sizi kuran'la uyarmaktan vaz mı geçelim?

Russo

Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

haddi aşmış bir topluluk olduğunuzdan dolayı size kur'an'ı bildirmekten vaz mı geçelim?

Russo

Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

siz, haddi aşan kimseler oldunuz diye, sizi kur'an'la uyarmaktan vaz mı geçelim?

Russo

Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ey salih dediler, bundan önce sen aramızda, hakkında iyi ümitler beslediğimiz birisiydin, şimdi atalarımızın taptıkları şeylerden bizi vaz geçirmek mi istiyorsun?

Russo

Они ответили: "О Салих! Ты прежде был одним из нас, Мы на тебя надежды возлагали; Неужто хочешь ныне удержать нас (от богов), Которым поклонялись наши предки?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ancak kadınların vazgeçmesi veya nikah bağı elinde bulunanın (velinin) vazgeçmesi hali müstesna, affetmeniz (mehirden vaz geçmeniz), takvaya daha uygundur.

Russo

Им положена только половина предбрачного дара, но они могут получить и больше, если сам муж уступит жене вторую половину предбрачного дара. Если вы уступите, это будет ближе к благочестию и богобоязненности.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,124,404 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK