A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hem çevrenizdeki bedevilerden münafıklar var, hem de medine halkından münafıklıkta ısrar edenler var. sen onları bilmezsin.
gaararkiinna waxaa ka mida reebaadiye munaafiqiina, reer madiinana (waa kamid) waxay ku madax taageen munaafaqnimo, ma ogidin annagaase og, waxaannu cadaabi labo jeer, markaasaa loo celin cadaab wayn.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedevilerden öyleleri vardır ki, infak ettiğini bir cereme sayar ve sizi felaketlerin sarıvermesini bekler. kötü felaket onları sarsın.
reer baadiyaha waxaa ka mida kuwo kayeelan waxay bixin dayn bax oo kale, oo idin la sugi dhibaato korkooda ha ahaato wareegga xumaanta, eebana waa maqle og.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedevilerden özür bahane edenler, kendilerine izin verilsin diye geldiler. allah'a ve resulüne yalan söyleyenler de oturdular kaldılar.
waxaa yimid kuwii cudurdaaranayey oo reebaadiyaha ahaa in loo idmo (dib mar) waxaana iska fadhiistay kuwii beeniyey eebe iyo rasuulkiisa, waxaana ku dhici kuwii gaaloobay oo ka mida cadaab daran.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedevilerden kimi de var ki, verdiğini angarya sayar ve sizin üzerinize belalar gelmesini bekler. o çirkin belalar kendi başlarına olsun!
reer baadiyaha waxaa ka mida kuwo kayeelan waxay bixin dayn bax oo kale, oo idin la sugi dhibaato korkooda ha ahaato wareegga xumaanta, eebana waa maqle og.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedevilerden, allah yolunda sarfettiklerini angarya sayanlar ve sizin başınıza belalar gelmesini bekleyenler vardır. belalar onlara olsun; allah işitir ve bilir.
reer baadiyaha waxaa ka mida kuwo kayeelan waxay bixin dayn bax oo kale, oo idin la sugi dhibaato korkooda ha ahaato wareegga xumaanta, eebana waa maqle og.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedevilerden öyleleri vardır ki sarfedileni ziyan sayar ve size belalar gelip çatmasını gözetirdurur, bekledikleri kötü belalar, kendi başlarına gelsin ve allah, her şeyi duyar, bilir.
reer baadiyaha waxaa ka mida kuwo kayeelan waxay bixin dayn bax oo kale, oo idin la sugi dhibaato korkooda ha ahaato wareegga xumaanta, eebana waa maqle og.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedevilerden (seferden) geri kalmış olanlara de ki: siz yakında çok kuvvetli bir kavme karşı savaşmaya çağırılacaksınız. onlarla, teslim oluncaya kadar savaşacaksınız.
waxaad ku dhahdaa nabiyow kuwa dib maray ee ree baadiyaha ah waxaa laydinku yeedhi kuwa xoog badan oo daran inaad la dagaallantaan intay ka islaamaan, haddaadse addeecdaan wuxuu eebe idin siin ajri fiican, haddaadse jeedsataan saad horayba ugu jeedsateen wuu idin caddibi caddibaad daran.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedevilerden allah'a ve son güne inanıp sarfedileni allah katında halis bir ibadet sayan ve peygamberin dualarını kazanmaya vesile addedenler de var. haberiniz olsun ki bu, gerçekten de onlar için bir ibadettir, tanrıya yakın olmaya vesiledir.
reer baadiyaha waxaa ka mida kuwa rumeyn eebe iyo maalinta aakhiro kana yeelan wuxuu bixin dhawaansho eebe agtiisa, iyo u ducaynta rasuulka (iyaga) taasi waa dhawaanshahooda wuxuuna galin eebe naxariistiisa, illeen eebe waa dambi dhaafe naxariista.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bedeviler inkar ve nifak bakımından daha şiddetlidir. allah'ın elçisine indirdiği sınırları bilmemeye de onlar daha 'yatkın ve elverişlidir.'
reer baadiyahaa ugu daran gaalnimada iyo munaafaqnimada, mudanna inayna waxba ka ogayn xuduudda (soohdimaha) waxa eebe ku soo dejiyey rasuulkiisa, eebena waa oge fal san.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: