Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ara
paghahanap
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ara:
hanapin ang:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fırtınanın içinde darma duman ediyorsun.
itinataas mo ako sa hangin, pinasasakay mo ako roon; at tinutunaw mo ako sa bagyo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kan, ateş ve duman sütunlarından belirtiler göstereceğim.
at ako'y magpapakita ng mga kababalaghan sa langit at sa lupa, dugo, at apoy, at mga haliging usok.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yeteroğulları: yefunne, pispa, ara.
at ang mga anak ni jether: si jephone, at si pispa, at si ara.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İnsanların üçte biri bunların ağzından fışkıran ateş, duman ve kükürtten, bu üç beladan öldü.
sa pamamagitan ng tatlong salot na ito ay napatay ang ikatlong bahagi ng mga tao, sa pamamagitan ng apoy at ng usok at ng asupre, na nangagsisilabas sa kanilang mga bibig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sodom ve gomoraya ve bütün ovaya baktı. yerden, tüten bir ocak gibi duman yükseliyordu.
at siya'y tumingin sa dakong sodoma at gomorra, at sa buong lupain ng kapatagan, at tumanaw, at narito, ang usok ng lupain ay napaiilanglang na parang usok ng isang hurno.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pusuya yatanlarla öbür İsrailliler arasında bir işaret kararlaştırılmıştı: kenti ateşe verip büyük bir duman bulutu oluşturacaklardı.
nagkaroon nga ng palatandaan ang mga anak ng israel at ang mga bakay, na sila'y gagawa ng alapaap na usok na pauusukin mula sa bayan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yukarıda, gökyüzünde harikalar yaratacağım. aşağıda, yeryüzünde belirtiler, kan, ateş ve duman bulutları görülecek.
at magpapakita ako ng mga kababalaghan sa langit sa itaas, at mga tanda sa lupa sa ibaba, dugo, at apoy, at singaw ng usok:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dipsiz derinliklerin kuyusunu açınca, kuyudan büyük bir ocağın dumanı gibi bir duman çıktı. kuyunun dumanından güneş ve hava karardı.
at binuksan niya ang balon ng kalaliman; at napailanglang ang usok mula sa hukay, na gaya ng usok ng isang malaking lutuang-bakal; at nagdilim ang araw at ang himpapawid dahil sa usok ng hukay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sina dağının her yanından duman tütüyordu. Çünkü rab dağın üstüne ateş içinde inmişti. dağdan ocak dumanı gibi duman çıkıyor, bütün dağ şiddetle sarsılıyordu.
at ang buong bundok ng sinai ay umuusok, sapagka't ang panginoon ay bumaba sa ibabaw niyaon na nasa apoy: at ang usok niyaon ay napaiilanglang na parang usok ng isang hurno, at ang buong bundok ay umuugang mainam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bundan başka İsraili günaha sürükleyen nevat oğlu yarovamın yaptırdığı beyteldeki tapınma yerini ve sunağı bile yıktı. tapınma yerini ateşe verip toz duman etti. aşera putunu yaktı.
bukod dito'y ang dambana na nasa bethel at ang mataas na dako na ginawa ni jeroboam, na anak ni nabat, na nakapagkasala sa israel, sa makatuwid baga'y ang dambanang yaon at ang mataas na dako ay kaniyang ibinagsak; at kaniyang sinunog ang mataas na dako at dinurog, at sinunog ang mga asera.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
görümümde atları ve binicilerini gördüm. ateş, gökyakut ve kükürt renginde göğüs zırhları kuşanmışlardı. atların başları aslan başına benziyordu. ağızlarından ateş, duman, kükürt fışkırıyordu.
at nakita kong sa pangitain ang mga kabayo, at ang mga nakasakay dito, na may mga baluting gaya ng apoy at ng jacinto at ng asupre: at ang mga ulo ng mga kabayo ay gaya ng mga ulo ng mga leon; at sa kanilang mga bibig ay lumalabas ang apoy at usok at asupre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arimdi arama
Şimdi arama
Última atualização: 2020-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: