Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ki onlar onda ayrılığa düşmektedirler.
níž (míněním) se rozcházejí.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(İnanıp inanmamakta) ayrılığa düşmektedirler.
níž (míněním) se rozcházejí.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o, ayrılığa düştüğünüz şeyleri size bildirir.
k bohu se uskuteční návrat vás všech, a on vás poučí o tom, o čem jste byli v rozporu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kendilerine ilim gelinceye kadar ayrılığa düşmediler.
a upadli do rozporů teprve tehdy, když dostalo se jim vědění.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kendilerine bilgi gelinceye dek de ayrılığa düşmediler.
a upadli do rozporů teprve tehdy, když dostalo se jim vědění.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fakat, kendilerine ilim geldikten sonra ayrılığa düştüler.
a upadli do rozporů teprve tehdy, když dostalo se jim vědění.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayrılığa düştüğünüz şeyler hakkında aranızda ben hükmedeceğim."
a pak se ke mně všichni navrátíte a rozsoudím mezi vámi to, v čem jste se rozcházeli.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
İnsanlar sadece bir tek ümmetti, sonradan ayrılığa düştüler.
lidé původně jen národ jediný tvořili, avšak pak se v názorech rozešli.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fakat onlar işlerinde ayrılığa düştüler; hepsi bize döneceklerdir.
avšak oni se ve věci své mezi sebou rozpoltili, však přesto se všichni k nám navrátí.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayrılığa düştükleri bu konuda onların arasında allah karar verecektir.
bůh věru pak mezi nimi rozsoudí to, o čem ve sporu byli.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah, inananları, ayrılığa düştükleri gerçeğe kendi izni ile eriştirdi.
a nyní bůh přivedl z dovolení svého ty, kdož uvěřili, k pravdě, o níž se dříve rozcházeli v názorech.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayrılığa düştüğünüz şeyler hakkında kıyamet günü allah aranızda hükmünü verecektir.
a bůh rozsoudí mezi vámi v den zmrtvýchvstání to, o čem jste se tak hádali."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ayrılığa düştüğünüz herhangibir şeyde hüküm vermek, allah'a aittir.
a ať již na cokoliv máte různé názory, rozsouzení toho patří bohu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayrılığa düştüğünüz herhangi bir şeyde hüküm vermek, allah'a mahsustur.
a ať již na cokoliv máte různé názory, rozsouzení toho patří bohu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artık allah, ayrılığa düştükleri şey hakkında, kıyamet günü aralarında hüküm verecektir.
v den zmrtvýchvstání však bůh rozsoudí mezi nimi to, oč se hádali.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aralarından bölükler, ayrılığa düştü; yazıklar olsun zulmedenlere elemli günün azabından.
a byly strany mezi nimi názorů různých o něm; a běda těm, kdož křivdili, před trestem dne bolestného.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah, inananları, ayrılığa düştükleri gerçeğe kendi izni ile eriştirdi. allah dilediğini doğru yola eriştirir.
a přivedl bůh ty, kteří uvěřili, ku pravdě o tom, v čem z dovolení jeho se rozcházeli: a bůh vede, koho chce, ke stezce přímé.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah kıyamet günü, ayrılığa düştüğünüz hususlarda aranızda hükmedecek(haklıyı, haksızı ayıracak)tır.
a bůh rozsoudí mezi vámi v den zmrtvýchvstání to, o čem jste se tak hádali."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
allah'ın ipine topluca sımsıkı sarılın; ayrılığa düşmeyin. allah'ın size olan nimetini anımsayın.
přidržujte se pevně provazu božího všichni a nerozdělujte se!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artık ayrılık vakti geldiğini kendisi de anlar.
a myslí (člověk), že jest mu loučiti se,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: