Você procurou por: canlı (Turco - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Árabe

Informações

Turco

canlı

Árabe

متعضية

Última atualização: 2015-04-24
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

canlı tut

Árabe

إحفظ حياً

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

tracman canlı

Árabe

trackman live

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

bağlantıları canlı tut

Árabe

حافظ عليه

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

& canlı tut: minutes

Árabe

minutes

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bağlantıyı açık tutmak için canlı tutu kullanın

Árabe

إستعمل إلى إبقاء اتصال فتح

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

yer yüzünde bulunan her canlı yok olacak .

Árabe

« كل من عليها » أي الأرض من الحيوان « فان » هالك وعبر بمن تغليبا للعقلاء .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

Çünkü hiçbir canlı senin karşında aklanmaz.

Árabe

‎ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

canlı canlı gömülen kız çocuğu sorulduğu zaman :

Árabe

« وإذا الموءودة » الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة « سئلت » تبكيتا لقاتلها .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

allah yeryüzünü de canlı yaratıklar için alçaltıp döşedi .

Árabe

« والأرض وضعها » أثبتها « للأنام » للخلق الإنس والجن وغيرهم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

Üzerinden geçtiği şeyi canlı bırakmıyor , onu kül edip savuruyordu .

Árabe

« ما تذر من شيء » نفس أو مال « أتت عليه إلا جعلته كالرميم » كالبالي المتفتت .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

soluk alan her tür canlı çifter çifter nuhun yanına gelip gemiye bindi.

Árabe

ودخلت الى نوح الى الفلك اثنين اثنين من كل جسد فيه روح حياة.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

bütün hayvanlar, sürüngenler, kuşlar, yeryüzünde yaşayan her tür canlı da gemiyi terk etti.

Árabe

وكل الحيوانات كل الدبابات وكل الطيور كل ما يدبّ على الارض كانواعها خرجت من الفلك

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

bütün canlı varlıklar rab'be övgüler sunsun! rab'be övgüler sunun!

Árabe

‎كل نسمة فلتسبح الرب. هللويا

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

bu seçilirse, odağın konumu değiştiğinde yeni konuma doğru görsel bir canlı "dönüş" olur.

Árabe

اذا تم اختيار هذا البند, فإن تغيير نقطة التركيز سوف تظهر حركة "دوران" حتى الوصول للمكان الجديد. وان لم يتم اختيار هذا البند, فإن العرض سوف يتحول الى النقطة الجديدة في لحظة واحدة.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

pak kılınacak kişi için iki temiz, canlı kuş, sedir ağacı, kırmızı iplik ve mercanköşkotu getirilmesini buyuracak.

Árabe

يأمر الكاهن ان يؤخذ للمتطهّر عصفوران حيّان طاهران وخشب ارز وقرمز وزوفا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

böylece kuşun kanı, akarsu, canlı kuş, sedir ağacı, mercanköşkotu ve kırmızı iplikle evi paklamış olacak.

Árabe

ويطهر البيت بدم العصفور وبالماء الحي وبالعصفور الحي وبخشب الارز وبالزوفا وبالقرمز.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

canlı yaratıklar hareket edince, yanlarındaki tekerlekler de hareket ediyordu; yaratıklar yerden yükseldikçe, tekerlekler de onlarla birlikte yükseliyordu.

Árabe

فاذا سارت الحيوانات سارت البكرات بجانبها واذا ارتفعت الحيوانات عن الارض ارتفعت البكرات.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

tanrı, ‹‹yeryüzü çeşit çeşit canlı yaratık, evcil ve yabanıl hayvan, sürüngen türetsin›› diye buyurdu. ve öyle oldu.

Árabe

وقال الله لتخرج الارض ذوات انفس حية كجنسها. بهائم ودبابات ووحوش ارض كاجناسها. وكان كذلك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

allah ' a göre canlıların en kötüsü , kafirlerdir ; artık onlar inanmazlar .

Árabe

إن شر ما دبَّ على الأرض عند الله الكفار المصرُّون على الكفر ، فهم لا يصدقون رسل الله ، ولا يُقرون بوحدانيته ، ولا يتبعون شرعه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,201,163 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK