Você procurou por: olmayanları (Turco - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Arabic

Informações

Turkish

olmayanları

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Árabe

Informações

Turco

İçlerinde iyi olanları da vardı , olmayanları da . onları biz , bazan nimetlerle , bazan da musibetlerle imtihana çektik .

Árabe

« وقطَّعناهم » فرَّقناهم « في الأرض أُمما » فرقا « منهم الصالحون ومنهم » ناس « دون ذلك » الكفار والفاسقون « وبلوناهم بالحسنات » بالنعم « والسيئات » النقم « لعلهم يرجعون » عن فسقهم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İçinizde evli olmayanları , kölelerinizden ve cariyelerinizden salih olanları evlendirin . eğer fakir iseler allah , kendi fazlından onları zengin eder .

Árabe

« وأنكحوا الأيامى منكم » جمع أيم : وهي من ليس لها زوج بكرا كانت أو ثيبا ومن ليس له زوج وهذا في الأحرار والحرائر « والصالحين » المؤمنين « من عبادكم وإمائكم » وعباد من جموع عبد « إن يكونوا » أي الأحرار « فقراء يغنهم الله » بالتزوج « من فضله والله واسع » لخلقه « عليم » بهم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İçinizden evli olmayanları , köle ve cariyelerinizden evlenmeye müsait olanları evlendirin ! eğer fakir iseler , allah lütfu ile onların ihtiyaçlarını giderir .

Árabe

« وأنكحوا الأيامى منكم » جمع أيم : وهي من ليس لها زوج بكرا كانت أو ثيبا ومن ليس له زوج وهذا في الأحرار والحرائر « والصالحين » المؤمنين « من عبادكم وإمائكم » وعباد من جموع عبد « إن يكونوا » أي الأحرار « فقراء يغنهم الله » بالتزوج « من فضله والله واسع » لخلقه « عليم » بهم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

allah ' a verdikleri sözü ve onun adına , etmiş oldukları yeminleri , değeri az bir mataha değişenler yok mu , onlardır ahirette nasibi olmayanlar ve allah , kıyamet gününde onlarla konuşmaz , yüzlerine bile bakmaz , onları arıtmaz ve onlar içindir elemli bir azap .

Árabe

إن الذين يستبدلون بعهد الله ووصيته التي أوصى بها في الكتب التي أنزلها على أنبيائهم ، عوضًا وبدلا خسيسًا من عرض الدنيا وحطامها ، أولئك لا نصيب لهم من الثواب في الآخرة ، ولا يكلمهم الله بما يسرهم ، ولا ينظر إليهم يوم القيامة بعين الرحمة ، ولا يطهرهم من دنس الذنوب والكفر ، ولهم عذاب موجع .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,196,637 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK