Você procurou por: siccin (Turco - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Árabe

Informações

Turco

siccin

Árabe

the sicca

Última atualização: 2018-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

siccin nedir bilir misin ?

Árabe

« وما أدراك ما سجين » ما كتاب سجين .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

bildin mi sen , siccin nedir ?

Árabe

« وما أدراك ما سجين » ما كتاب سجين .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

ve nedir , bilir misin siccin ?

Árabe

« وما أدراك ما سجين » ما كتاب سجين .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

doğrusu , kötülerin yazgısı siccin ' dedir .

Árabe

« كلا » حقا « إن كتاب الفجَّار » أي كتاب أعمال « لفي سجّين » قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة ، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

siccin ' in ne olduğunu sen nerden bilirsin ?

Árabe

« وما أدراك ما سجين » ما كتاب سجين .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

doğrusu günahkarların yazısı , muhakkak siccin ' de olmaktır .

Árabe

« كلا » حقا « إن كتاب الفجَّار » أي كتاب أعمال « لفي سجّين » قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة ، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

hayır hayır , kötülerin yazısı muhakkak siccin ' dedir .

Árabe

« كلا » حقا « إن كتاب الفجَّار » أي كتاب أعمال « لفي سجّين » قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة ، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

sakının ; allah ' ın buyruğundan dışarı çıkanlar , muhakkak " siccin " adlı defterde yazılıdır .

Árabe

« كلا » حقا « إن كتاب الفجَّار » أي كتاب أعمال « لفي سجّين » قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة ، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

hayır , ( ölçü ve tartıda hile yapılamaz ) , doğrusu sapanların yazıcısı siccin ( aşağı zindan ) dadır .

Árabe

« كلا » حقا « إن كتاب الفجَّار » أي كتاب أعمال « لفي سجّين » قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة ، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

İş sandıkları gibi değil ; şüphe yok ki kötülük edenlerin amel defterleri , elbette siccindedir .

Árabe

« كلا » حقا « إن كتاب الفجَّار » أي كتاب أعمال « لفي سجّين » قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة ، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,774,290 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK