Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sonra ona karşılığı eksiksiz verilecektir .
« ثم يجزاه الجزاء الأوفى » الأكمل يقال : جزيته سعيه وبسعيه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sonra ona en eksiksiz karşılık verilecektir .
« ثم يجزاه الجزاء الأوفى » الأكمل يقال : جزيته سعيه وبسعيه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sonra karşılığı kendisine hiç eksiksiz verilecektir .
« ثم يجزاه الجزاء الأوفى » الأكمل يقال : جزيته سعيه وبسعيه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Özgürlük yılında tarla ilk sahibine geri verilecektir.
وفي سنة اليوبيل يرجع الحقل الى الذي اشتراه منه الى الذي له ملك الارض.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayetlerimizi inkâr edenlerin hesap defterleri ise , sol ellerine verilecektir .
« والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة » الشمال .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siz onun egemenliğinin ardından gidin, o zaman size bunlar da verilecektir.
بل اطلبوا ملكوت الله وهذه كلها تزاد لكم
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onlara azap kat kat verilecektir . hem işitmeye güçleri yetmiyordu hem de göremiyorlardı .
« أولئك لم يكونوا معجزين » الله « في الأرض وما كان لهم من دون الله » أي غيره « من أولياء » أنصار يمنعونهم من عذابه « يضاعف لهم العذاب » بإضلالهم غيرهم « وما كانوا يستطيعون السمع » للحق « وما كانوا يبصرونـ » ـه أي لفرط كراهتهم له كأنهم لم يستطيعوا ذلك .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" kralın su tasını kaybettik . kim onu getirirse ona bir deve yükü ödül verilecektir .
« قالوا نفقد صواع » صاع « الملك ولمن جاء به حمل بعير » من الطعام « وأنا به » بالحمل « زعيم » كفيل .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
" doğru söylüyorsanız bildirin bu hüküm ne zaman verilecektir ? " derler .
« ويقولون » للمؤمنين « متى هذا الفتح » بيننا وبينكم « إن كنتم صادقين » .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ayetlerimizi inkar eden ve " bana elbette mal ve çocuk verilecektir " diyeni gördün mu ?
« أفرأيت الذي كفر بآياتنا » العاص بن وائل « وقال » لخباب بن الأرث القائل له نبعث بعد الموت والمطالب له بمال « لأوتينَّ » على تقدير البعث « مالاً وولدا » فأقضيك ، قال تعالى :
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
her birinin , yapıp ettiklerinden dereceleri vardır . amellerinin karşılığı eksiksiz verilecektir , hiçbir haksızlığa uğratılmayacaklardır .
« ولكل » من جنس المؤمن والكافر « درجات » فدرجات المؤمنين في الجنة عالية ودرجات الكافرين في النار سافلة « مما عملوا » أي المؤمنون من الطاعات والكافرون من المعاصي « وليوفيهم » أي الله ، وفي قراءة بالنون « أعمالهم » أي جزاءها « وهم لا يظلمون » شيئا ينقص للمؤمنين ويزاد للكفار .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayetlerimizi inkar edip , bana : " elbette mal ve çocuklar verilecektir " diyeni gördün mü ?
« أفرأيت الذي كفر بآياتنا » العاص بن وائل « وقال » لخباب بن الأرث القائل له نبعث بعد الموت والمطالب له بمال « لأوتينَّ » على تقدير البعث « مالاً وولدا » فأقضيك ، قال تعالى :
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
İçinizden birinin bilgelikte eksiği varsa, herkese cömertçe, azarlamadan veren tanrıdan istesin; kendisine verilecektir.
وانما ان كان احد تعوزه حكمة فليطلب من الله الذي يعطي الجميع بسخاء ولا يعيّر فسيعطى له.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
her ümmet kitabına çağrılır . onlara denir ki : " bugün , size işlediğinizin karşılığı verilecektir . "
« وترى كل أمة » أي أهل دين « جاثية » على الركب أو مجتمعة « كل أمة تدعى إلى كتابها » كتاب أعمالها ويقال لهم : « اليوم تجزون ما كنتم تعملون » أي جزاءه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
rabbim hakkı için mutlaka diriltileceksiniz , sonra yaptıklarınız size haber verilecektir . bu , allah ' a göre kolaydır " .
« زعم الذين كفروا أن » مخففة واسمها محذوف ، أي أنهم « لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن بما عملتم وذلك على الله يسير » .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
böylece mutlu olursun. Çünkü bunlar sana karşılık verecek durumda değildirler. karşılığı sana, doğru kişiler dirildiği zaman verilecektir.››
فيكون لك الطوبى اذ ليس لهم حتى يكافوك. لانك تكافى في قيامة الابرار
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kral ona, ‹‹ne istiyorsun kraliçe ester, dileğin ne?›› diye sordu. ‹‹krallığın yarısını bile istesen sana verilecektir.››
فقال لها الملك ما لك يا استير الملكة وما هي طلبتك. الى نصف المملكة تعطى لك.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah ' a döneceğiniz ve sonra haksızlığa uğramadan herkesin kazancının kendisine eksiksiz verileceği günden korkunuz .
« واتقوا يوما تُرجعون » بالبناء للمفعول تردون وللفاعل تصيرون « فيه إلى الله » هو يوم القيامة « ثم توفَّى » فيه « كل نفس » جزاء « ما كسبت » عملت من خير وشر « وهم لا يُظلمون » بنقص حسنة أو زيادة سيْئة .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: