Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Глибини (% 1)
Глубина цвета (% 1)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Без обмеження глибини
Нет ограничения глубины
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Я не хочу глибини.
Мне не нужна глубина.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Увімкнути буфер глибини
Буфер глубины
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Глибини населяли створіння, що їх більше нема.
В глубине родились создания, которых больше не встретишь.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Таке бажання завжди більш сильне і тривале, оскільки корінням сягає в найпотаємніші глибини особистості.
Такое желание всегда более сильно и продолжительно, так как корнями уходит в самые сокровенные глубины личности.
Основний сюжет здійснює різкий поворот від обнадійливого позитиву до негативу такої глибини, що Рік навіть уявити собі не міг.
Основной сюжет совершает резкий поворот от обнадеживающего позитива к негативу такой глубины, что Рик даже представить себе не мог.
І оскільки герой хороший рівно настільки, наскільки хороший його противник, то ви тим самим додаєте глибини також герою.
И поскольку герой хорош ровно настолько, насколько хорош его противник, то вы тем самым добавляете глубины и герою.
Я стану тим, хто наповнює киснем ваш балон, поки ви, як справжній нирець, занурюєтеся у глибини своєї підсвідомості.
Я стану тем, кто наполняет кислородом ваш баллон, пока вы, как заправский ныряльщик, погружаетесь в глубины своего подсознания.
А під час перегляду фільму ми постійно намагаємося побачити те, що приховано за виразом облич і вчинками персонажів, і проникнути в самі глибини невисловленого і неусвідомленого.
А во время просмотра фильма мы постоянно стараемся увидеть то, что скрыто за выражением лиц и поступками персонажей, и проникнуть в самые глубины невысказанного и неосознанного.
З сонця вириваються язики полум'я зі страшною швидкістю, аж 700 тис. км/с до страшної висоти чи глибини.
Из солнца вырываются языки пламени, со страшной скоростью, целых 700 тыс. км/с на страшную высоту или глубину.
Зробивши Тома недалеким простаком і поклавши в основу сюжету те, що його справжнє походження нікому не відомо, Філдінг сам обмежив свої можливості в плані глибини образу героя і його прозріння.
Сделав Тома недалеким простаком и положив в основу сюжета то, что его настоящее происхождение никому не ведомо, Филдинг сам ограничил свои возможности в плане глубины образа героя и его прозрения.
Якщо буде позначено пункт Увімкнути згладжування, для відтворення сцени буде застосовано нерекурсивний метод згладжування. Ви можете налаштувати значення глибини та порогове значення. Докладніший опис цих параметрів можна знайти у розділі щодо режимів відтворення.
При установке флажка Включить сглаживание для формирования модели будет использоваться нерекурсивный метод. Вы можете настроить значения глубины и порога. Подробнее об этом можно прочитать в разделе режимы отображения.
Якщо ми навішуємо на образи ярлик «символічний», їх вплив руйнується, а коли вони вводяться в розповідь обережно, поступово і непомітно, то чіпають нас до глибини душі.
Если мы навешиваем на образы ярлык «символический», их воздействие разрушается, а когда они вводятся в повествование осторожно, постепенно и незаметно, то трогают нас до глубины души.