A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Я хотів сказати: заліземо в намет, візьмемо ключі від фургона, потім я віджену машину, заберу в них цілий шланг і поставлю їм наш.
Проберемся в палатку, стащим ключи, отгоним машину в сервис, заменим шланг.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Спочатку Камус, потім Кіркєґард, а тепер, "Втратила всі імена", "то ж давайте кудись заліземо." Дуже незабаром зробить так, що триматимеш на собі цілу заправку.
Поначалу это Камю и Кьеркегор, а теперь: "у меня закончились имена, ...так что давайте вломимься в какие-то бани." Скоро она подобьет тебя грабить авто-заправки.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível