Você procurou por: справдитись (Ucraniano - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Ukrainian

Russian

Informações

Ukrainian

справдитись

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Ucraniano

Russo

Informações

Ucraniano

Тим же закон був нам учителем (щоб привести нас) до Христа, щоб вірою нам справдитись.

Russo

Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Глаголю бо вам, що ще й се написане мусить справдитись на менї: І з беззаконними полїчено його: бо все про мене сповняєть ся.

Russo

ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен.Ибо то, что о Мне, приходит к концу.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Коли ж, шукаючи справдитись у Христї, і самі явились грішниками, то чи Христос не служитель гріху? Нехай не буде!

Russo

Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами оказались грешниками, то неужели Христос есть служитель греха? Никак.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Мужі брати! треба було справдитись писанню сьому, що прорік Дух сьвятий устами Давидовими про Юду, що став ся проводирем тих, котрі схопили Ісуса.

Russo

было же собрание человек около ста двадцати: мужи братия! Надлежало исполниться тому, что в Писании предрек Дух Святый устами Давида об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

та знаючи, що не оправдуєть ся чоловік дїлами закону, а тільки вірою в Христа Ісуса, і ми увірували в Ісуса Христа, щоб справдитись вірою в Христа, а не дїлами закону; бо не справдить ся дїлами закову нїяке тїло.

Russo

однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы увероваливо Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,616,036 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK