Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Цікаві посилання
Полезные ссылки
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Іноземці цікаві.
Иностранцы занятны.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Інші цікаві посилання
Другие полезные ссылки
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Вносьте туди придуманих вами героїв, цікаві сюжетні ходи або гарні діалоги, які приходять вам в голову.
Вносите туда придуманных вами героев, занятные сюжетные ходы или красивые диалоги, которые приходят вам в голову.
У такому разі до сюжету дійсно потрібно додавати вузлові точки, але не слід вводити нових персонажів і нові цікаві епізоди.
В таком случае к сюжету действительно нужно добавлять узловые точки, но не следует вводить новых персонажей и новые интересные эпизоды.
Часто актори читають тільки перші й останні десять сторінок сценарію, щоб зрозуміти, чи присутні там серйозні зміни й наскільки вони цікаві.
Зачастую актеры читают только первые и последние десять страниц сценария, чтобы понять, присутствуют ли там серьезные перемены и насколько они интересны.
Основне завдання цієї книги я бачив в тому, щоб розповісти про практичну поетику - мистецтво розповідати цікаві історії незалежно від обраної форми.
Основную задачу этой книги я видел в том, чтобы рассказать о практической поэтике - искусстве рассказывать интересные истории вне зависимости от выбранной формы.
Друге завдання - вираження ідей, але якщо вони не будуть цікаві публіці, виникає небезпека соліпсизму, крайнього суб'єктивізму.
Вторая задача - выражение идей, но если они не будут интересны аудитории, возникает опасность солипсизма.