Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Мова перекладу:
hedef dil:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Модулі перекладу
Çeviri birimleri
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Автор перекладу:
Çeviren:
Última atualização: 2009-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Змінити мову перекладу
Çevirilecek dili değiştir
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мова перекладу проекту.
projenin hedef dili.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Потребує рецензування перекладу
Çevirinin gözden geçirilmesi gerekiyor
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Якщо ви використовуєте програму перекладу
Çeviri programı kulansana
Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Розбивати варіанти перекладу двокрапками.
Çevirileri iki nokta üst üstelerde ayır.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ім’ я перекладача мовою перекладу
kendi dilinizde isminiz
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Класи перекладу з% 1 на% 2
% 1 ile% 2 arasındaki notlar
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Стан перекладу@ action: inmenu edit term
Çeviri durumu@ action: inmenu edit term
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Розбивати варіанти перекладу крапкою з комою.
Çevirileri noktalı virgüllerde ayır.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Встановлення рівнозначності перекладу@ item undo action item
Çeviri eşdeğerliği ayarları@ item undo action item
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Оберіть адресу, де розташовано ваш проект перекладу
yazılım çeviri projenizin konumu
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Програма для перекладу, яка використовує перекладач google. name
name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Виправлення перекладу Євген Онищенко oneugene@alphadiz.com
bu bölüm lauri watts lauri@kde.org tarafından yazılmıştır.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Використовує словник leo (dict. leo. org) для перекладу слівname
kelimeleri çevirmek için leo sözlük' ü (dict. leo. org) kullanırname
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Напишіть адресу ел. пошти списку листування вашої команди перекладу
Çeviri takımı e- posta listenizin adresini yazın
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Фокусувати рядок пошуку у перегляді модулів перекладу@ option: check
@ option: check
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Використовує словник google (translate. google. com) для перекладу слівname
kelimeleri çevirmek için google sözlük' ü (translate. google. com) kullanırname
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: