Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
văn bản
texto
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
bản đồ.
el mapa.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
& bản ghi
& sucesos
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- bản sao...
- recibido.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"cơ bản"?
¿"en esencia"?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
phiên bản
versión
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nguyên bản.
original.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
800.000 bản.
800.000 copias.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nhật bản. nhật bản.
¿japón?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bản thảo, bản thảo?
¿tu manuscrito?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: