Você procurou por: khứng (Vietnamita - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Vietnamese

French

Informações

Vietnamese

khứng

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Francês

Informações

Vietnamita

song khi chúng xin ở lại lâu hơn nữa, thì người chẳng khứng.

Francês

qui le prièrent de prolonger son séjour.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

song người chẳng khứng, cứ việc bắt bỏ tù cho đến khi trả hết nợ.

Francês

mais l`autre ne voulut pas, et il alla le jeter en prison, jusqu`à ce qu`il eût payé ce qu`il devait.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

tôi nói cùng chủ tôi rằng: có lẽ người con gái không khứng theo tôi về.

Francês

j`ai dit à mon seigneur: peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

dầu đến nỗi vậy, mà các ngươi cứ không khứng nghe ta, còn phản đối cùng ta,

Francês

si, malgré cela, vous ne m`écoutez point et si vous me résistez,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

sự ước ao của kẻ biếng nhác giết chết nó; bởi vì hai tay nó không khứng làm việc.

Francês

les désirs du paresseux le tuent, parce que ses mains refusent de travailler;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng nếu họ không khứng nghe theo, ắt sẽ bị gươm giết mất, và chết không hiểu biết gì.

Francês

s`ils n`écoutent pas, ils périssent par le glaive, ils expirent dans leur aveuglement.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

ví bằng thành không khứng hòa, nhưng khai chiến cùng ngươi, bấy giờ ngươi sẽ vây nó.

Francês

si elle n`accepte pas la paix avec toi et qu`elle veuille te faire la guerre, alors tu l`assiégeras.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

sự cường bạo của kẻ ác sẽ đùa chúng nó đi; vì chúng nó không khứng làm điều ngay thẳng.

Francês

la violence des méchants les emporte, parce qu`ils refusent de faire ce qui est juste.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng nếu vua không khứng đi ra, thì nầy là lời Ðức giê-hô-va có tỏ cho tôi:

Francês

mais si tu refuses de sortir, voici ce que l`Éternel m`a révélé:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

có một người phung đến cùng ngài, quì xuống cầu xin rằng: nếu chúa khứng, có thể khiến tôi sạch được.

Francês

un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d`un ton suppliant: si tu le veux, tu peux me rendre pur.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

thì chớ chịu theo nó, chớ khứng nghe nó. mắt ngươi đừng thương tiếc nó; chớ động lòng xót xa mà che chở cho nó.

Francês

tu n`y consentiras pas, et tu ne l`écouteras pas; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitié, tu ne l`épargneras pas, et tu ne le couvriras pas.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

Ðức chúa jêsus giơ tay rờ người, mà phán cùng người rằng: ta khứng, hãy sạch đi. tức thì người phung được sạch.

Francês

jésus étendit la main, le toucha, et dit: je le veux, sois pur. aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

ta đã lập vọng canh kề các ngươi; hãy chăm chỉ nghe tiếng kèn. nhưng chúng nó đáp rằng: chúng tôi không khứng nghe.

Francês

j`ai mis près de vous des sentinelles: soyez attentifs au son de la trompette! mais ils répondent: nous n`y serons pas attentifs.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhược bằng các ngươi chẳng khứng và bạn nghịch, sẽ bị nuốt bởi gươm; vì miệng Ðức giê-hô-va đã phán.

Francês

mais si vous résistez et si vous êtes rebelles, vous serez dévorés par le glaive, car la bouche de l`Éternel a parlé.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng nếu chúa khứng cho, thì chẳng bao lâu tôi sẽ tới cùng anh em, và xét cho biết, chẳng phải xét lời nói của những kẻ kiêu ngạo đó, bèn là năng lực họ thể nào.

Francês

mais j`irai bientôt chez vous, si c`est la volonté du seigneur, et je connaîtrai, non les paroles, mais la puissance de ceux qui se sont enflés.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

Ðức giê-hô-va phán: ngươi ăn ở giữa sự dối trá; ấy cũng vì cớ sự dối trá mà chúng nó chẳng khứng nhìn biết ta.

Francês

ta demeure est au sein de la fausseté; c`est par fausseté qu`ils refusent de me connaître, dit l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

song những kẻ đó không khứng nghe người. người khách bèn bắt vợ bé người dẫn ra ngoài cho chúng, chúng biết nàng, lăng nhục nàng trọn đêm cho đến sáng; rồi đuổi nàng về rạng đông.

Francês

ces gens ne voulurent point l`écouter. alors l`homme prit sa concubine, et la leur amena dehors. ils la connurent, et ils abusèrent d`elle toute la nuit jusqu`au matin; puis ils la renvoyèrent au lever de l`aurore.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

sao các ngươi xui dân y-sơ-ra-ên trở lòng, không khứng đi qua xứ mà Ðức giê-hô-va đã cho?

Francês

pourquoi voulez-vous décourager les enfants d`israël de passer dans le pays que l`Éternel leur donne?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

bây giờ, hãy nộp cho chúng ta những người gian tà của ghi-bê-a, để chúng ta xử tử chúng nó, và diệt điều ác khỏi giữa y-sơ-ra-ên. nhưng người bên-gia-min không khứng nghe tiếng của anh em mình, là dân y-sơ-ra-ên,

Francês

livrez maintenant les gens pervers qui sont à guibea, afin que nous les fassions mourir et que nous ôtions le mal du milieu d`israël. mais les benjamites ne voulurent point écouter la voix de leurs frères, les enfants d`israël.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,437,997 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK