Você procurou por: seytaane (Wolof - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Wolof

Francês

Informações

Wolof

ba ngeen may seytaane bunt.

Francês

et ne donnez pas accès au diable.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

ndaxte fi mu ne sax am na ñu jeng xaat, ba topp seytaane.

Francês

car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre satan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

gànnaayooleen yérey xarey yàlla yépp, ngir man a jànkoonte ak pexey seytaane.

Francês

revêtez-vous de toutes les armes de dieu, afin de pouvoir tenir ferme contre les ruses du diable.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

te it du aadama la seytaane nax, waaye jigéen ja la nax, ba mu jàdd.

Francês

et ce n`est pas adam qui a été séduit, c`est la femme qui, séduite, s`est rendue coupable de transgression.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

kon nag wàkkirluleen ci yàlla, waaye dàqleen seytaane, te dina daw, ba sore leen.

Francês

soumettez-vous donc à dieu; résistez au diable, et il fuira loin de vous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

nu jébbal nit kooku seytaane, yaramam yàqu, ngir ruuwam mucc keroog bésu boroom bi.

Francês

qu`un tel homme soit livré à satan pour la destruction de la chair, afin que l`esprit soit sauvé au jour du seigneur jésus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

bi loolu amee xelum yàlla yóbbu yeesu ca màndiŋ ma, ngir mu jànkoonte ak fiiri seytaane.

Francês

alors jésus fut emmené par l`esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

gannaaw loolu seytaane yóbbu ko ci kaw tund wu kawe lool, won ko réewi àddina yépp ak seeni ndam.

Francês

le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

seytaane yóbbu na ko fu kawe. ci xef-ak-xippi mu won ko réewi àddina sépp,

Francês

le diable, l`ayant élevé, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

su ko defee yàlla boroom jàmm dina noot seytaane ci seeni tànk léegi. na yiwu yeesu sunu boroom ànd ak yéen!

Francês

le dieu de paix écrasera bientôt satan sous vos pieds. que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

naka la yudaa jël dog wa, seytaane dugg ci moom. yeesu ne ko: «gaawantul ci li ngay def!»

Francês

dès que le morceau fut donné, satan entra dans judas. jésus lui dit: ce que tu fais, fais-le promptement.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

bu nitu ñaawteef kooku feeñee, dina ànd ak kàttanu seytaane ak doole ju bare, di wone ay firnde ak ay kéemaan yu dul dëgg;

Francês

l`apparition de cet impie se fera, par la puissance de satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

jigéen jii nag bokk ci askanu ibraayma te seytaane tënk ko fukki at ak juróom-ñett, ndax kenn waru koo yiwi ci bésu noflaay bi?»

Francês

et cette femme, qui est une fille d`abraham, et que satan tenait liée depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

kuy def bàkkaar, ci seytaane nga bokk, ndax seytaane ca njàlbéen ga ba tey day bàkkaar. te doomu yàlla ji ñëw na, ngir nasaxal jëfi seytaane.

Francês

celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. le fils de dieu a paru afin de détruire les oeuvres du diable.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

lii mooy ràññale doomi yàlla ak doomi seytaane: képp ku dul def lu jub bokkoo ci yàlla; naka noonu itam ku soppul sa mbokk bokkoo ci yàlla.

Francês

c`est par là que se font reconnaître les enfants de dieu et les enfants du diable. quiconque ne pratique pas la justice n`est pas de dieu, non plus que celui qui n`aime pas son frère.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

te it bu seytaane xeexee boppam, naka la nguuram di man a yàgge? damay wax loolu, ndaxte nee ngeen, damay dàq rab jaarale ko ci kàttanu beelsebul.

Francês

si donc satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par béelzébul?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

dees na jàpp seytaane, mi leen daan nax, sànni ko ci déegu safara ak tamarax bi, mu fekki rab wa ak naaféq ba mbubboo yonent. foofa dinañu leen mbugal guddi ak bëccëg ba fàww.

Francês

et le diable, qui les séduisait, fut jeté dans l`étang de feu et de soufre, où sont la bête et le faux prophète. et ils seront tourmentés jour et nuit, aux siècles des siècles.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

yeesu daldi tontu ne leen: «xanaa du maa leen tànn, yéen fukk yi ak ñaar? moona, am na ci yéen koo xam ne seytaane la!»

Francês

jésus leur répondit: n`est-ce pas moi qui vous ai choisis, vous les douze? et l`un de vous est un démon!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

ndaxte ndëndu xare jib na, waxuma sunu diggante ak nit ñi, waaye ak kilifa yiy nëxal àddina si, ñuy kilifa yi ak ay boroom sañ-sañ, di gaayi seytaane yi ci bérab yu kawe yi.

Francês

car nous n`avons pas à lutter contre la chair et le sang, mais contre les dominations, contre les autorités, contre les princes de ce monde de ténèbres, contre les esprits méchants dans les lieux célestes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

looloo tax, na asamaanak ñi ci dëkk bànneexu!musiba ci kaw suuf ak ci biir géej!ndaxte seytaane wàcc na ci yéen,ànd ak mer mu tàng,ndaxte xam na ne, jot gi ko dese barewul.»

Francês

c`est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. malheur à la terre et à la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d`une grande colère, sachant qu`il a peu de temps.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,704,344 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK