A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ñu ngi ko doon tifaar it yeneeni saaga.
and many other things blasphemously spake they against him.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dinañu ko jébbal ñi dul yawut, ñu ñaawal ko, saaga ko, tifli ci kawam.
for he shall be delivered unto the gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saaga nañu ko te feyyuwul, fitnaal nañu ko te tëkkuwul, waaye mu dénk boppam ki yor àtte bu dëgg bi.
who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
barkeel ngeen, bu leen nit ñi bañee, di leen dàq ak a saaga, di sib seen tur ngir doomu nit ki.
blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the son of man's sake.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nu ngi ñaq di jariñoo. ku nu saaga, nu ñaanal la lu baax. coono bu ñu nu teg, nu tegoo ko.
and labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ndaxte ci xol la xalaat yu bon di jóge, ak bóom, njaaloo, ndoxaanu yàqute, càcc, seede lu dul dëgg ak saaga.
for out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waaye nit ñii may wax, dañuy saaga li ñu xamul. te li ñu xam ci tañaxu sax, ni bàyyima yu amul xel, dañu ci yàq seen bopp.
but these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ku la def lu bon mbaa mu saaga la, bul feyyu, waaye ñaanal ko lu baax; ndaxte ci loolu la leen yàlla woo, ngir barkeel leen.
not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
looloo tax may bég ci néew doole, yi may wéye ngir turu kirist, ciy tiis, ciy njàqare, mbaa ñu saaga ma, mbaa ñu fitnaal ma. ndaxte bu ma néewee doole, booba laay am kàttan.
therefore i take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for christ's sake: for when i am weak, then am i strong.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: