Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wathi ongafunyanwanga ebhaliwe encwadini yobomi, waphoswa edikeni lomlilo.
kaj se iu ne trovigxis skribita en la libro de vivo, tiu estis jxetita en la fajran lagon.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwaza ukufa nelabafileyo kwaphoswa edikeni lomlilo. oko kukufa kwesibini.
kaj la morto kaj hades estis jxetitaj en la fajran lagon. tio estas la dua morto-la fajra lago.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke kaloku, bakubon ukuba bayahamba ngomkhombe, walala ubuthongo. kwehla uqhwithela lomoya edikeni apho, waye uzala ngamanzi usengozini.
sed dum ili veturis, li endormigxis; kaj falis ventego sur la lagon; kaj ili tute plenigxis de akvo, kaj estis en dangxero.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ziphumile ke iidemon emtwini lowo, zangena ezihagwini; lwaza ugxuba olo lwaphaphatheka, lwehla eweni, lwela edikeni, lwarhaxwa.
kaj elirinte el la viro, la demonoj eniris en la porkojn; kaj la grego kuris de la krutajxo en la lagon, kaj sufokigxis.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
labanjwa ke irhamncwa; kunye nalo kwabanjwa umprofeti obuxoki, lowo wayenzayo imiqondiso emehlweni alo, wabalahlekisa ngayo abo balwamkelayo uphawu lwerhamncwa, nabo baqubuda kuwo umfanekiselo walo; baphoswa behleli abo bobabini edikeni lomlilo elivutha isulfure.
kaj la besto estis kaptita, kaj kun gxi la falsa profeto, kiu faris antaux gxi la signojn, per kiuj li trompis tiujn, kiuj ricevis la markon de la besto kaj adorklinigxis al gxia bildo; ili ambaux estis jxetitaj vivaj en la lagon fajran, brulantan per sulfuro;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: