Você procurou por: ngamatye (Xhosa - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Xhosa

Esperanto

Informações

Xhosa

ngamatye

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Esperanto

Informações

Xhosa

zibubhangisile ubomi bam ngokundeyelisela emhadini, zandigibisela ngamatye.

Esperanto

ili pereigas mian vivon en kavo, ili jxetas sur min sxtonojn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

indawo yesafire ngamatye awo, amagada egolide akuyo;

Esperanto

gxiaj sxtonoj estas loko de safiroj, kaj terbuloj enhavas oron.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

uzibiyele iindlela zam ngamatye aqingqiweyo, uzenze goso iingqushu zam.

Esperanto

li baris miajn vojojn per hakitaj sxtonoj; li kurbigis miajn vojetojn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

bathumela ke kuizebhele, bathi, unabhoti ugityiselwe ngamatye, wafa.

Esperanto

kaj oni sendis al izebel, por diri:nabot estas prijxetita per sxtonoj kaj mortis.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

bamceba bamxuluba ngamatye, ngokomthetho wokumkani entendelezweni yendlu kayehova.

Esperanto

ili faris konspiron kontraux li, kaj sxtonmortigis lin laux ordono de la regxo sur la korto de la domo de la eternulo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

uze ungabi namatye ngamatye okulinganisa engxoweni yakho, amakhulu namancinane.

Esperanto

ne havu en via sako duspecajn pezilojn, grandajn kaj malgrandajn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ube ehlala ubusuku nemini esezintabeni nasemangcwabeni, ekhala, ezijeca ngamatye.

Esperanto

kaj cxiam, nokte kaj tage, inter la tomboj kaj sur la montoj, li kriadis kaj sin trancxis per sxtonoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ngokuba abakhonzi bakho bakholiswe ngamatye ayo, uthuli lwayo banofefe ngalo.

Esperanto

cxar viaj sklavoj ekamis gxiajn sxtonojn, cxarma estas por ili gxia polvo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ayemgibisela ngamatye ustefano, yena ebiza esithi, nkosi yesu, wamkele umoya wam.

Esperanto

kaj ili sxtonmortigis stefanon, vokantan kaj dirantan:jesuo, sinjoro, akceptu mian spiriton.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

izitena ziwile, siya kwakha ngamatye aqingqiweyo; imithombe ixakaxiwe, siya kuyimisela ngemisedare.

Esperanto

brikoj falis, sed el hakitaj sxtonoj ni konstruos; sikomoroj estas dishakitaj, sed ni anstatauxigos ilin per cedroj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wesuka umphathi enamadindala, wabazisa kungengamandla; kuba babesoyika abantu, hleze baxulutywe ngamatye.

Esperanto

tiam foriris la kapitano kun la oficistoj, kaj alkondukis ilin sen perforto; cxar ili timis la popolon, por ke ili ne estu prijxetitaj per sxtonoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ke lathi lonke ibandla mabaxulutywe ngamatye. babonakala ubuqaqawuli bukayehova ententeni yokuhlangana kubo bonke oonyana bakasirayeli.

Esperanto

kaj la tuta komunumo diris, ke oni mortigu ilin per sxtonoj. sed la majesto de la eternulo aperis en la tabernaklo de kunveno antaux cxiuj izraelidoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

yamxuluba ngamatye udavide, nabakhonzi bonke bokumkani udavide; bonke abantu namagorha onke babengasekunene nangasekhohlo kuye.

Esperanto

li jxetis sxtonojn sur davidon kaj sur cxiujn servantojn de la regxo david; la tuta popolo kaj cxiuj fortuloj estis dekstre kaj maldekstre de li.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ukuba ke sithe, lwaphuma ebantwini, bonke abantu bosigibisela ngamatye; kuba beyisekile ukuba uyohane ungumprofeti.

Esperanto

sed se ni diros:el homoj; la tuta popolo sxtonmortigos nin, cxar ili estas konvinkitaj, ke johano estis profeto.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

omgibisela ngamatye onke amadoda omzi wakowabo, afe; ubutshayeleke ububi, bungabikho phakathi kwakho, eve onke amasirayeli, oyike

Esperanto

tiam cxiuj homoj de lia urbo prijxetu lin per sxtonoj, ke li mortu; tiel ekstermu la malbonon el inter vi, kaj cxiuj izraelidoj auxdos kaj ektimos.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ukuba inkomo yakhe ithe yahlaba isicaka, nokuba sisicakakazi, makarholele inkosi yaso iishekele zesilivere ezimashumi mathathu, inkomo yona igityiselwe ngamatye.

Esperanto

se iun sklavon aux sklavinon kornobatos la bovo, tiam tridek sikloj da mono devas esti pagitaj al ties mastro kaj la bovo devas esti sxtonmortigita.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

namatye eziseko zodonga lomzi ayevathiswe ngamatye onke anqabileyo. elokuqala ilitye lesiseko yiyaspisi, elesibini yisafire, elesithathu yikalikedo, elesine yismarado,

Esperanto

la fundamentoj de la muro de la urbo estis ornamitaj per altvaloraj sxtonoj cxiuspecaj. la unua fundamento estis jaspiso; la dua, safiro; la tria, kalcedonio; la kvara, smeraldo;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

olithukayo igama likayehova makabulawe afe. lonke ibandla lomxuluba okunene ngamatye, kwanomphambukeli, kwanozalelwe ekhaya; ekulithukeni kwakhe igama makabulawe.

Esperanto

kiu insultas la nomon de la eternulo, tiu estu mortigita; per sxtonoj mortigu lin la tuta komunumo. cxu fremdulo, cxu indigxeno, se li blasfemos la nomon de la eternulo, estu mortigita.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ke xa inkomo ithe yahlaba indoda, nokuba yinkazana, yafa: loo nkomo mayigityiselwe ngamatye, ingadliwa inyama yayo; umnininkomo woba msulwa.

Esperanto

se bovo kornobatos viron aux virinon kaj tiu mortos, tiam oni sxtonmortigu la bovon kaj gxia viando ne estu mangxata, sed la mastro de la bovo restu senkulpa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wathi umoses, akulungisile ukwenjenjalo; kuba soba sibingelela amasikizi amayiputa kuyehova uthixo wethu. ukuba sithe sabingelela into engamasikizi kumayiputa phambi kwawo, osixuluba ngamatye.

Esperanto

sed moseo diris:ne estas oportune fari tiel; cxar abomenindajxo por la egiptoj estus nia oferado al la eternulo, nia dio; se oferadon abomenindan por la egiptoj ni faros antaux iliaj okuloj, cxu ili tiam nin ne sxtonmortigos?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,334,552 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK