Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iinqwelo zokulwa ziyadlongozela ezitratweni, ziyagilana emabaleni; ukubonakala kwazo kunjengezikhuni ezitshangaziswayo, zibaleka njengemibane.
the chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngaloo mini ndiya kuzenza iinkosana zakwayuda zibe njengokhamba lomlilo ezinkunini, nanjengezikhuni ezitshangaziswayo ezithungwini, zizitshise ngasekunene nangasekhohlo izizwe zonke ngeenxa zonke; iyerusalem ibuye imiwe esikhundleni sayo eyerusalem.
in that day will i make the governors of judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in jerusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: