Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ukholose ngothixo, makamhlangule kalokunje, ukuba uyamthanda; kuba wathi, ndingunyana kathixo.
confiou em deus, livre-o ele agora, se lhe quer bem; porque disse: sou filho de deus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi uisake uyise kuye, ungubani na? wathi, ndingunyana wakho uesawu, amazibulo akho.
perguntou-lhe isaque, seu pai: quem és tu? respondeu ele: eu sou teu filho, o teu primogênito, esaú.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi usawule kuye, ungunyana kabani na, mfanandini? wathi udavide, ndingunyana womkhonzi wakho, uyese wasebhetelehem.
e perguntou-lhe saul: de quem és filho, jovem? respondeu davi: filho de teu servo jessé, belemita.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nitsho na nina ngaye lowo uyise wamngcwalisayo, wamthuma ehlabathini, ukuthi, uyanyelisa; ngokuba ndithe, ndingunyana kathixo?
�quele a quem o pai santificou, e enviou ao mundo, dizeis vós: blasfemas; porque eu disse: sou filho de deus?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bazizimathane zodwa abathetheli basetsohan; amaphakathi alumkileyo kafaro, icebo labo libubutyhakala. ningathini na ukuthi kufaro, ndingunyana wezilumko, ndingunyana wookumkani bamandulo?
na verdade estultos são os príncipes de zoã; o conselho dos mais sábios conselheiros de faraó se embruteceu. como pois a faraó direis: sou filho de sábios, filho de reis antigos?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathumela abathunywa uahazi kutigelate-pilezere ukumkani waseasiriya, wathi, ndingumkhonzi wakho, ndingunyana wakho; nyuka uze kundisindisa esandleni sokumkani wakwa-aram, nasesandleni sokumkani wakwasirayeli, abandivunukeleyo.
então acaz enviou mensageiros a tiglate-pileser, rei da assíria, dizendo: eu sou teu servo e teu filho; sobe, e livra-me das mãos do rei da síria, e das mãos do rei de israel, os quais se levantaram contra mim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: