Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yini na ukuba kuthiwe sinjengeenkomo, sibe ziinqambi emehlweni akho?
Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nemibuliso ezindaweni zembutho, nokubizwa ngabantu kuthiwe, rabhi, rabhi.
и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waphendula uyesu wathi kuye, kuthiwe, uze ungayihendi inkosi uthixo wakho.
Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа Бога твоего.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
incwadi inikwe ongakwaziyo ukuyifunda, kuthiwe, khawulese apha; athi, andikwazi ukuyifunda incwadi.
И передают книгу тому, кто читать не умеет, и говорят: „прочитай ее"; и тот отвечает: „я не умею читать".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kuba kulungile ukuba kuthiwe kuwe, nyukela apha, kunokuba uthotywe phambi kwenene, alibonileyo amehlo akho.
потому что лучше, когда скажут тебе: „пойди сюда повыше", нежели когда понизят тебя пред знатным, которого видели глаза твои.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bemka ke ngoko bona ebusweni bentlanganiso yamatyala, bevuya, ngokuba kuthiwe bakufanele ukuhlaziswa ngenxa yegama lakhe.
Они же пошли из синедриона, радуясь, что за имя Господа Иисуса удостоились принять бесчестие.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuthiwe ngokubhekisele kum, kuyehova yedwa bubulungisa namandla, kuyiwa kuye; baya kudana bonke abavutha ngomsindo ngaye.
Только у Господа, будут говорить о Мне, правда и сила; к Нему придут и устыдятся все, враждовавшие против Него.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
njengoko kubhaliweyo emthethweni wenkosi, kwathiwa, yonke into eliduna, evula isizalo, ize kuthiwe ingcwele enkosini;
как предписано в законе Господнем, чтобы всякий младенец мужеского пола, разверзающий ложесна, был посвящен Господу,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
phaphani ngoko, amaxesha onke nikhunga, ukuze kuthiwe nikufanele ukuzisaba zonke ezo zinto ziza kuhla, nokumiswa phambi konyana womntu.
итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, дасподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuzekelwe kubo ukutshabhisa ngabafudusiweyo bonke bakwayuda abasebhabheli, kuthiwe, uyehova makakwenze ube njengozedekiya, nanjengoahabhi, awabachanabayo emlilweni ukumkani wasebhabheli;
И принято будет от них всеми переселенцами Иудейскими, которые в Вавилоне, проклинать так: „да соделает тебе Господь то же, что Седекии и Ахаву", которых царьВавилонский изжарил на огне
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kodwa ngoku bazolulela kwelona lilungileyo, oko kukuthi, kwelasemazulwini. kungoko uthixo angenazintloni ngabo, ukuba kuthiwe unguthixo wabo, kuba ebalungisele umzi.
но они стремились к лучшему, то есть к небесному; посему и Бог не стыдится их, называя Себя ихБогом: ибо Он приготовил им город.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utsho uyehova ukuthi, ndiyibuyele iziyon; ndiya kuhlala ke phakathi kweyerusalem, kuthiwe iyerusalem ngumzi wenyaniso; nentaba kayehova wemikhosi kuthiwe yintaba engcwele.
Так говорит Господь: обращусь Я к Сиону и буду жить в Иерусалиме, и будет называться Иерусалим городом истины, и гора Господа Саваофа – горою святыни.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke inani loonyana bakasirayeli liya kuba ngangentlabathi yaselwandle, engalinganiswayo, engabalwayo; kuthi endaweni yokuba kuthiwe kubo, aningabantu bam, kusuke kuthiwe kubo, ningoonyana bakathixo ophilileyo.
Но будет число сынов Израилевых как песок морской, которого нельзя ни измерить, ниисчислить; и там, где говорили им: „вы не Мой народ", будут говорить им: „вы сыны Бога живаго".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wabiza kamsinya umfana wakwakhe obephethe iintonga zakhe, wathi kuye, rhola ikrele lakho, undibulale, hleze kuthiwe ngam, ubulewe yinkazana. umfana wakwakhe wamhlaba amahlanza, wafa ke.
Авимелех тотчас призвал отрока, оруженосца своего, и сказал ему: обнажи меч твой и умертви меня, чтобы не сказали обо мне: женщинаубила его. И пронзил его отрок его, и он умер.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuya kubakho umendo khona, kubekho indlela, kuthiwe ukubizwa kwayo, yindlela engcwele le. akuyi kudlula nto iyinqambi ngayo; yeyabo yona: abahamba loo ndlela nabazizihula abayi kulahleka kuyo.
И будет там большая дорога, и путь по ней назовется путем святым: нечистый не будет ходить по нему; но он будет для них одних ; идущие этим путем, даже и неопытные, не заблудятся.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: