Você procurou por: في اي مدينة توجدي انت (Árabe - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

French

Informações

Arabic

في اي مدينة توجدي انت

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Francês

Informações

Árabe

في اي مدينة؟

Francês

dans quel comté ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

في أي مدينة؟

Francês

quelle ville ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Árabe

أو في أي مدينة ؟

Francês

ou sur quelle ville elle tombera ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

انت عالق في اي مدينة يقرورن وضعك فيها

Francês

vous êtes coincé dans la ville où ils ont décidé de vous parachuter.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

تعرف في أي مدينة نحن؟

Francês

vous savez dans quelle ville vous êtes ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وتصبح عالقاً في اي مدينة يقررون رميك بها

Francês

comptes gelÉs pas d'argent, pas de crédit, plus de passé professionnel.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Árabe

ولد في أي مدينة مضطربة ؟

Francês

né dans quelle ville agitée ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

-ماذا؟ -في أي مدينة أنا؟

Francês

dans quelle ville suis-je ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

-في أيّ مدينة كُتب فيها الدّستور؟

Francês

dans quelle ville la constitution a-t-elle été écrite ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها

Francês

vous êtes coincé dans la ville ou ils décident de vous larguer.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

"تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها"

Francês

vous êtes coincés dans la ville où ils ont décidés de vous larguer.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

"تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها".

Francês

vous êtes coincé dans la ville où ils ont décidé de vous parachuter.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

ستعلق في أي مدينة يقرروا أن يرموك فيها

Francês

vous êtes coincé dans une ville où ils vous ont laissé.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وتَعلق في أي مدينة يقررون رميك فيها -أين أنا؟

Francês

on est coincé dans la ville où ils ont décidé de vous larguer.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

فى اى مدينة حقيقية, تمشين...

Francês

dans n'importe quelle ville, tu marches...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

تعـلق في اي مدينه يقررون ان يضعونك فيها

Francês

vous êtes coincé dans la ville où ils décident de vous envoyer.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وتصبح عالقاً فى أى مدينة يقررون بقائك فيها

Francês

on est coincé dans la ville où ils ont décidé de vous larguer.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

{\ccc0000\3cffffff} "تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها".

Francês

vousêtescoincésdanslaville où ils ont décidé de vous parachuter.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

لم أكن حتى أعرف في أي مدينةٍ أنت

Francês

je ne savais même pas où tu étais.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

يوجد أشياء فى أى مدينه 000

Francês

dans chaque ville...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,724,911 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK