Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ولما اطلقا أتيا الى رفقائهما واخبراهم بكل ما قاله لهما رؤساء الكهنة والشيوخ.
mikor pedig elbocsáttattak, menének az övéikhez, és elbeszélék, a miket a fõpapok és a vének mondottak nékik.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
كتب حينئذ رحوم صاحب القضاء وشمشاي الكاتب وسائر رفقائهما الدينيين والافرستكيين والطرفليين والافرسيين والاركويين والبابليين والشوشنيين والدهويين والعيلاميين
rának pedig] ekkor rehum, a helytartó és simsai, a kanczellár és ezeknek többi társaik: a dineusok, afársatakeusok, tarpeleusok, afárseusok, arkeveusok, babilóniabeliek, susánkeusok, dehaveusok és a hélameusok.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فارسل الملك جوابا الى رحوم صاحب القضاء وشمشاي الكاتب وسائر رفقائهما الساكنين في السامرة وباقي الذين في عبر النهر. سلام الى آخره.
a király választ küldött rehumnak, a helytartónak és simsainak, a kanczellárnak és többi társaiknak, a kik samariában laknak vala, és minden folyóvizen túl lakozóknak: "békesség és a többi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
حينئذ لما قرئت رسالة ارتحششتا الملك امام رحوم وشمشاي الكاتب ورفقائهما ذهبوا بسرعة الى اورشليم الى اليهود واوقفوهم بذراع وقوة.
mihelyt artaxerxes király levelének mássa felolvastaték rehum és simsai, a kanczellár és társaik elõtt, menének nagy hamarsággal jeruzsálembe a zsidókhoz, és megakadályozák õket erõvel és hatalommal.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: