Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ولما اطلقا أتيا الى رفقائهما واخبراهم بكل ما قاله لهما رؤساء الكهنة والشيوخ.
mikor pedig elbocsáttattak, menének az övéikhez, és elbeszélék, a miket a fõpapok és a vének mondottak nékik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
كتب حينئذ رحوم صاحب القضاء وشمشاي الكاتب وسائر رفقائهما الدينيين والافرستكيين والطرفليين والافرسيين والاركويين والبابليين والشوشنيين والدهويين والعيلاميين
rának pedig] ekkor rehum, a helytartó és simsai, a kanczellár és ezeknek többi társaik: a dineusok, afársatakeusok, tarpeleusok, afárseusok, arkeveusok, babilóniabeliek, susánkeusok, dehaveusok és a hélameusok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فارسل الملك جوابا الى رحوم صاحب القضاء وشمشاي الكاتب وسائر رفقائهما الساكنين في السامرة وباقي الذين في عبر النهر. سلام الى آخره.
a király választ küldött rehumnak, a helytartónak és simsainak, a kanczellárnak és többi társaiknak, a kik samariában laknak vala, és minden folyóvizen túl lakozóknak: "békesség és a többi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
حينئذ لما قرئت رسالة ارتحششتا الملك امام رحوم وشمشاي الكاتب ورفقائهما ذهبوا بسرعة الى اورشليم الى اليهود واوقفوهم بذراع وقوة.
mihelyt artaxerxes király levelének mássa felolvastaték rehum és simsai, a kanczellár és társaik elõtt, menének nagy hamarsággal jeruzsálembe a zsidókhoz, és megakadályozák õket erõvel és hatalommal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: