Você procurou por: الدول الصديقة (Árabe - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

- الدول الصديقة؛

Inglês

friendly states;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وقد استفاد كثير من الدول الصديقة من هذه التجربة.

Inglês

until recently, kuwait was the only middle eastern country to have such a bureau, but many sister countries have now also benefited by following suit.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

- تقديم منح دراسية سنوية لطلاب الدول الصديقة.

Inglês

annual study grants are awarded to students from friendly states;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

- عقد عدة ورش عمل مع بعض الدول الصديقة بشأن مراقبة الصادرات.

Inglês

- monitoring of exports (several workshops with friendly nations).

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

ونحن، بالطبع، نشكر بشكل خاص الدول الصديقة التي تبنت هذه القرارات.

Inglês

of course, we extend our particular thanks to those friendly countries that sponsored and voted in favour of the resolutions.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

عندما تجند شخص في بلد معادي تظهر كمواطن من الدول الصديقة لهدفك

Inglês

when you're recruiting an asset from a hostile country, you pose as a citizen of one of your target's allies.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

إن لبنان شاكر ومقدر لجميع الدول الصديقة التي صوتت مؤيدة القرار.

Inglês

lebanon is thankful and appreciative to all the friendly states that voted in favour of the resolution.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

نداء برلمان جورجيا إلى المنظمات الدولية والمجالس البرلمانية وبرلمانات الدول الصديقة

Inglês

appeal of the parliament of georgia to international organizations, parliamentary assemblies and parliaments of the friendly states

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

استضافت سلاح الجو التشيلي في مناورات مشتركة مع الدول الصديقة salitre الأخرى.

Inglês

the chilean air force hosted the joint exercise salitre with other friendly nations.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

ولم يكن الانتخاب ليجري بسهولة دون التمويل الضروري والسخي من جانب الدول الصديقة.

Inglês

the election would not be running smoothly without necessary and generous funding from friendly nations.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

كما وقعت العديد من الاتفاقات الأمنية الثنائية مع الدول العربية والدول الصديقة الأخرى.

Inglês

saudi arabia noted that it was among the first states to condemn terrorism and has supported all international efforts in this regard.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وهي المبادئ التوجيهية التي جري إعدادها تحت قيادة حكومة البرازيل ومجموعة من الدول الصديقة.

Inglês

the guidelines in question had been prepared under the leadership of the government of brazil and the group of friendly states.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

82 - وقد أبرمت تونس 35 اتفاقا لتسليم المجرمين مع الدول العربية والدول الصديقة الأخرى.

Inglês

82. tunisia had concluded 35 extradition agreements with arab and other friendly states.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

هناك، وقع الأمير جون افتتاح التجارة بين البرازيل و"الدول الصديقة" مثل المملكة المتحدة.

Inglês

there, prince john signed a law opening commerce between brazil and "friendly nations" such as the united kingdom.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006
Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

ولقد أصبح تقليدا أن تتبادل طاجيكستان والدول الصديقة إقامة أيام ثقافية.

Inglês

it has already become a tradition for tajikistan and friendly states to exchange culture days.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

لقد مرّ عقد تقريبا على تدخل هذا الجهاز والدول الصديقة لإعادة ليبريا إلى حالة طبيعية.

Inglês

it has been nearly a decade since this body and friendly nations intervened to restore liberia to normalcy.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وأود أن أوجه الشكر للدول الصديقة التي أعربت عن استعدادها لمساعدتنا في تنفيذها وأدائها لمهمتها.

Inglês

i should like to thank those friendly states that have expressed their readiness to help us in its implementation and functioning.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

إن احتياجاتنا فورية وعاجلة، ونحن ممتنون للدول الصديقة والمنظمات الدولية التي ساعدتنا في جهودنا.

Inglês

our needs are immediate and urgent, and we are grateful to the friendly countries and international organizations that have assisted us in our efforts.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

تشارك غانا بقية العالم في الترحيب بالدولة الصديقة، جنوب السودان، في أسرة الأمم المتحدة.

Inglês

ghana joins the rest of the world in welcoming our sister country, south sudan, to the family of the united nations.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

تحرِص الدولة على تحقيق آمال الأمة العربية والإسلامية في التضامن وتوحيد الكلمة، وعلى تقوية علاقاتها بالدول الصديقة.

Inglês

the state shall nourish the aspirations of arab and muslim nations in solidarity and harmony and strengthen relations with friendly states.

Última atualização: 2014-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,781,524,792 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK