Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
اننا اقوى من الدهر
we're stronger than ever.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
من حين الى حين, من وقت لآخر
every once in a while
Última atualização: 2022-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
أكثر من صديقة فى حين من الاحيان
more than a friend once upon a time.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ولَتَجِدَنّ من الناس من لم يؤمن بالجبروت أو لعله آمن حينًا من الدهر.
there are those who refused to believe, or believed only for brief moments.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
هذا يبدو كأنه من دهر
{\pos(192,215)}it seems like a lifetime ago.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
وحينها من سيعتني بك؟
and then who would take care of you?
Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فلا تخجلوا حينها من التبرع
then you don't need to be shy about making your donations now!
Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فستنجو. وحينها، من يعرف؟
you survive, and then who knows?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
هو الذي أخرجنا حينها من خلال المجاري
he got us out back then, through the sewer.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ولم يرد أي رد حتى الحين من الطرف.
no response has been received from the party to date.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
حسناً، يستطيع لكني لن أنام حينها من القلق
well, he could, but i'd just toss and turn.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
في ذلك الوقت، سخر الجميع حينها من الفكرة.
at the time, everyone laughed at the idea.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: