Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ويسمح لأقليتها المتبقية التي تفضل حياة الترحل بالاستمرار في العيش وفقاً لتقاليدها.
the minority of penans who prefer nomadic lifestyle are allowed to continue with their traditions.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
وفرنسا، وﻻء منها لتقاليدها، ستدعم كل جهود المنظمة بلوغا لتلك الغاية.
true to its tradition, france will support all the organization’s efforts to that end.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
٩٧- يخضع حق المرأة في حرية التنقل لقيود في بعض البلدان وفقا لتقاليدها اﻻجتماعية والثقافية.
79. women's right to freedom of movement is subject to restrictions in certain countries according to their social and cultural traditions.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وستستمر المكسيك، وفقاً لتقاليدها السلمية، في تعزيز الحوار وتطبيق القانون الدولي وتطويره.
in keeping with its peaceful tradition, mexico will continue to promote dialogue and the application and development of international law.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
:: إشراك البلدان الأكثر تقدماً في مساعدة البلدان الأقل ثروة مع إبداء الاحترام الكامل لتقاليدها وثقافاتها؛
- the most developed countries must undertake to assist less well-off countries while fully respecting their traditions and culture;
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
للشعوب الأصلية وأفرادها الحق في الانتماء إلى مجتمع أصلي أو أمة أصلية وفقا لتقاليد وعادات المجتمع المعني أو الأمة المعنية.
indigenous peoples and individuals have the right to belong to an indigenous community or nation, in accordance with the traditions and customs of the community or nation concerned.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade: