Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
وقوع أضرار طفيفة ".
little damage. "
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ولم يبلغ عن وقوع أضرار.
no damage was reported.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ولم يبلغ عن وقوع أضرار أو اصابات.
no damage or injuries were reported.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ولم يصب أحد بأذى ولم يبلغ عن وقوع أضرار.
no one was injured and no damage was reported.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ولم ترد أنباء عن سقوط ضحايا أو وقوع أضرار.
no casualties or damage were reported.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
5- وقوع أضرار لموارد طبيعية غير ذات قيمة تجارية
damage to natural resources without commercial value
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وحالت الاستجابة السريعة من قِبل الشرطة دون وقوع أضرار.
a quick response from the police prevented any damage.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
وهناك معاهدات تنص على الحد من التعويض في حالة وقوع أضرار.
some treaties provide for a limitation of compensation in case of injuries.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
وفي الخيام، رأت اللجنة أدلة على وقوع أضرار لأنابيب المياه.
in khiyam, the commission saw evidence of damage to pipes.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ومن حسن الطالع أنه لم يبلغ عن حدوث إصابات أو وقوع أضرار كبيرة.
there were fortunately no injuries or significant damages reported.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
:: تجنّب وقوع أضرار نتيجة للاصطدام بقطع الحطام البالغة الصغر.
preventing damage from collision with tiny debris.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتسببت الهجمات في وقوع أضرار مادية، دون إلحاق أي أذى بالأفراد.
the attacks caused material damage but no individuals were harmed.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(و) منع وقوع أضرار نتيجة للاصطدام بقطع الحطام البالغة الصغر.
(f) preventing damage from collisions with tiny debris.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وبالإضافة إلى ذلك، قُدِّمت توصيات بإلغاء اشتراط الشكوى أو وقوع أضرار.
in addition, recommendations were made to abolish the requirements of a complaint or of damage.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وأسفر الحادث عن وقوع أضرار جسيمة بالمبنى الذي كان يجري ترميمه في ذلك الوقت.
major damage was caused to the building, which was being renovated at the time.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتسبب استخدام قذائف شديدة الانفجار في جوار المجمع في وقوع أضرار إضافية().
additional damage occurred due to the use of high explosive shells in the vicinity of the compound.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ومن الضروري الاستفادة من التعاون على أساس إقليمي والتأكد من عدم وقوع أضرار للبلدان الأخرى.
it is necessary to harness synergies on a regional basis and make sure that there are no disadvantages to other countries.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
11 - وفي منازعات العمل، لا تؤدي الأضرار المادية دائما إلى وقوع أضرار معنوية.
11. in labour disputes, material damages do not always entail moral damages.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وقد اتخذت السلطات العسكرية التركية جميع التدابير الممكنة لضمان أمن المدنيين وتلافي وقوع أضرار جانبية.
turkish military authorities took all possible measures to ensure the security of civilians and to avoid collateral damage.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
وما إحتمال وقوع الأضرار؟
what are the chances?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: