Você procurou por: amina koyum (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

amina koyum

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

amina al mufti

Inglês

أمينة المفتي

Última atualização: 2018-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

amina zioual (f)

Inglês

amina zioual (f)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

وثمة مبادرة أخرى من المصرف جديرة بالذكر هي مبادرة صندوق التنمية الأفريقي للتمويل الصغير في أفريقيا، والمعروفة أيضا باسم amina، التي أنشئت عام 1998.

Inglês

another initiative by the bank worth mentioning is the african development fund microfinance initiative for africa, also known as amina, which was set up in 1998.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

amina mohamed, julius kiplagat kandie, consolata kiragu, moses o'omirera, arwon kolil suge, esther magiti, jasper reche nyaga, george kinoti

Inglês

karl hamilton, samuel blake

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

atarjamadear colleagues, kindly read carefully the message below from fpd, new york. if you need any clarifications, please do not hesitate to contact your focal points for the fs campaign. amina noordin, chro - noordina@un.org - xtn 5200/5371 irene camarines, hro - camarines@un.org - xtn 5202/5336 angelika ali, training officer - ali92@un.org - xtn 5068 best regards amina _________________________________________________________ amina noordin| chro minurso | inter-mission: 170-5200/5371 laayoune: +(212) 528 986000 xt 5200(o) / 661 159074(c) via ny: +(1) 212 963 1952/3/5 xt 5200(o) / xt 5371(c) email: noordina@un.org >>>>>>>>>>>dear colleagues; by now most, if not all applicants have received an initial email from the external testing company, the test factory. applicants should check their spam folders in case the message gets sent there and should get in touch with us through the dedicated email if they have not yet received communication from the test factory. applicants will receive another email from the test factory, tomorrow, providing a sample test that they can access. applicants are requested to attempt to access this link to determine whether the test will work from your location and computer on the day of the test the communication does not indicate which assessments the candidates will be writing as the candidate will write all tests that they have applied for. if candidates are unsure they can check their application history. applicants will be invited to take the written test from 3-5 march 2014. any technical support that candidates require will be provided

Inglês

dear colleagues, kindly read carefully the message below from fpd, new york. if you need any clarifications, please do not hesitate to contact your focal points for the fs campaign. amina noordin, chro - noordina@un.org - xtn 5200/5371 irene camarines, hro - camarines@un.org - xtn 5202/5336 angelika ali, training officer - ali92@un.org - xtn 5068 best regards amina _________________________________________________________ amina noordin| chro minurso | inter-mission: 170-5200/5371 laayoune: +(212) 528 986000 xt 5200(o) / 661 159074(c) via ny: +(1) 212 963 1952/3/5 xt 5200(o) / xt 5371(c) email: noordina@un.org >>>>>>>>>>>dear colleagues; by now most, if not all applicants have received an initial email from the external testing company, the test factory. applicants should check their spam folders in case the message gets sent there and should get in touch with us through the dedicated email if they have not yet received communication from the test factory. applicants will receive another email from the test factory, tomorrow, providing a sample test that they can access. applicants are requested to attempt to access this link to determine whether the test will work from your location and computer on the day of the test the communication does not indicate which assessments the candidates will be writing as the candidate will write all tests that they have applied for. if candidates are unsure they can check their application history. applicants will be invited to take the written test from 3-5 march 2014. any technical support that candidates require will be provided

Última atualização: 2014-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,788,492 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK