Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
أخلاقهم، قوانينهم هي نكتة سيئة
la loro moralità, i loro principi sono uno stupido scherzo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
عمتي علمتني إياها، حين ينسى الناس أخلاقهم
mia zia diceva di farlo a chi dimentica le buone maniere.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
العملاء المزدوجون لا يعرفون أبداً عن أخلاقهم.
i doppiogiochisti non sono mai stati famosi per i loro principi morali.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
و أخلاقهم هؤلاء الحثالة لا تساوي بصقة خنزير
e le sue moralità valgono quanto quello che potrebbe sputare un maiale...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
انهم فى المدينة منذ فترة قصيرة .. وفسدت أخلاقهم تماماً
siete stati in citta' per pochi mesi e siete gia' completamente corrotti.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
أريد أن آرىّ كيفية معيشته وكيف هىّ أخلاقهم كرجالٍ .وأنا جوعانُ
io voglio vedere come vive... che genere di uomini siano... e ho fame.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
الحقيقة المُرّة أن كل واحد هنا اختير... لأن أخلاقهم مُساومة بطريقةٍ ما
la fredda realta'... e' che tutti qui sono stati scelti perche' la loro morale e' stata compromessa in qualche modo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
...على الرغم من حياتهم البائسة ...أخلاقهم وحسهم الديني... مثل أي شخص آخر في العالم...
il cimitero mostra che, nonostante la grande miseria degli hurdani, le loro idee morali e religiose sono le stesse di qualunque altra parte del mondo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-أردت أن أضع يدي على تلك المقدسات لأثبت للناس أنها لا تعنى شيئ ولتُوضع قوانين تناسب أخلاقهم الفاسدة
volevo dare la pergamena alle persone, cosi' che sapessero che i coglioni che li governavano facevano leggi a modo loro per nascondere la loro amoralita'.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
القاتلين "القزمي" و "الخضراء" من طائفة كونج دونج" مشهوران ببراعتهما" و لكن ليس بحسن أخلاقهم
la kongdong viola e le spade turchesi sono note per le loro abilita', ma non per la loro natura.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
« ضرب الله » للمشرك والموحِّد « مثلا رجلا » بدل من مثلا « فيه شركاء متشاكسون » متنازعون سيئة أخلاقهم « ورجلا سالما » خالصا « لرجل هل يستويان مثلا » تميز أي لا يستوي العبد بجماعه والعبد لواحد ، فإن الأول إذا طلب منه كل من مالكيه خدمته في وقت واحد تحيَّر فيمن يخدمه منهم وهذا مثل للمشرك ، والثاني مثل للموحّد « الحمد لله » وحده « بل أكثرهم » أي أهل مكة « لا يعلمون » ما يصيرون إليه من العذاب فيشركون .
allah vi propone la metafora di un uomo che dipende da soci in lite tra loro e di un altro che sottostà ad un [ unico ] padrone . sono forse nella stessa condizione ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: