Você procurou por: السفهاء (Árabe - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Italian

Informações

Arabic

السفهاء

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Italiano

Informações

Árabe

عودة السفهاء.

Italiano

il ritorno dei prodighi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

بعض من السفهاء

Italiano

su un paio di delinquenti.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

السخفاء و السفهاء من هنا

Italiano

palloni gonfiati li fuori

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

بماذا تحدقون ايها السفهاء؟

Italiano

che avete da guardare? ficcanaso.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

يجب أن نفكر لي جدا السفهاء ودون جدوى.

Italiano

devi considerarmi molto sciocca... e vanesia.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ذلك غير صحيح، حتى السفهاء لهم الحق أن يتكلموا

Italiano

non è vero, ma anche l'immondizia ha il diritto di parlare!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

أولئك المتشاحنون السفهاء كانت لديهم ردّة فعل بإفراطٍ

Italiano

questi battibecchi da niente tendono a diventare mortali.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لم أكن أعرف ما أي واحد منهم كانوا يتحدثون عن... السفهاء في الحب...

Italiano

non ho mai conosciuto quello di cui parlavano gli altri... gli sciocchi innamorati... fino a quando non ti ho vista, il primo giorno del professor talcoff... alla lezione di "introduzione alla biologia integrata".

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

كل ما أريده الآن هو ما كنت أمتلكه سابقاً قبل أن يدخل السفهاء حياتى...

Italiano

adesso l'unica cosa che voglio è quello che avevo prima che arrivassero i rompicazzo:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

أعني انك تخسر وظيفتك ، وزوجتك وتدخل السجن وبعض السفهاء سيقولون "على الأقل أنت بصحة جيدة"

Italiano

insomma, perdi il lavoro, perdi tua moglie, sei in carcere, e qualche stronzo ti dice:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

الهنود.. والمصريين القدماء هم أحد أضلاع صناعة البهجة والمرح في الاحتفالات القديمة عيد (المرح) السفهاء

Italiano

ho robe su giullari medievali, su dispensatori di sollievo indiani, cerimonie egizie di solletico, sul pesce d'aprile, sul diritto di umori ossei...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

- "التخلي عن الخداع السفهاء أموالكم". - "هذا السمك لا يمكنك خداع."

Italiano

- "ai tuoi trucchi rinuncia." - "il pesce non abbocca."

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

قال يوسف مستعيذًا مِن شرهن ومكرهن : يا ربِّ السجنُ أحب إليَّ مما يدعونني إليه من عمل الفاحشة ، وإن لم تدفع عني مكرهن أَمِلْ إليهن ، وأكن من السفهاء الذين يرتكبون الإثم لجهلهم .

Italiano

disse : “ o mio signore , preferisco la prigione a ciò cui mi invitano ; ma se tu non allontani da me le loro arti , cederò loro e sarò uno di quelli che disconoscono [ la tua legge ]” .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وعباد الرحمن الصالحون يمشون على الأرض بسكينة متواضعين ، وإذا خاطبهم الجهلة السفهاء بالأذى أجابوهم بالمعروف من القول ، وخاطبوهم خطابًا يَسْلَمون فيه من الإثم ، ومن مقابلة الجاهل بجهله .

Italiano

i servi del compassionevole : sono coloro che camminano sulla terra con umiltà e quando gli ignoranti si rivolgono loro , rispondono : “ pace !” ;

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

« سيقول السفهاء » الجهال « من الناس » اليهود والمشركين « ما ولاّهم » أي شيء ، صرف النبي والمؤمنين « عن قبلتهم التي كانوا عليها » على استقبالها في الصلاة وهي بيت المقدس ، والإتيان بالسين الدالة على الاستقبال من الإخبار بالغيب « قل لله المشرق والمغرب » أي الجهات كلها فيأمر بالتوجه إلى أي جهة شاء لا اعتراض عليه « يهدي من يشاء » هدايته « إلى صراط » طريق « مستقيم » دين الإسلام أي ومنهم أنتم دل على هذا .

Italiano

e gli stolti diranno : “ chi li ha sviati dall' orientamento , che avevano prima ?” . di ' : “ ad allah appartiene l' oriente e l' occidente , egli guida chi vuole sulla retta via” .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,204,691 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK