Você procurou por: اريد ان اراك عبرى الكامرا (Árabe - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Portuguese

Informações

Arabic

اريد ان اراك عبرى الكامرا

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Português

Informações

Árabe

اريد ان يقف زبري لارسل صورته لكي

Português

eu quero ficar de pé no meu pau pra mandar a foto dele pra você

Última atualização: 2020-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

اريد ان ادهب اليك اريد زاوج بك انت جميلا

Português

eu quero ir para você quer que seu casamento você é linda

Última atualização: 2016-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

مشتاقا ان اراك ذاكرا دموعك لكي امتلئ فرحا

Português

e, recordando-me das tuas lágrimas, desejo muito ver-te, para me encher de gozo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

فخذ الذي لك واذهب. فاني اريد ان اعطي هذا الاخير مثلك.

Português

toma o que é teu, e vai-te; eu quero dar a este último tanto como a ti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

واما من جهة المواهب الروحية ايها الاخوة فلست اريد ان تجهلوا.

Português

ora, a respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

اذا اجد الناموس لي حينما اريد ان افعل الحسنى ان الشر حاضر عندي.

Português

acho então esta lei em mim, que, mesmo querendo eu fazer o bem, o mal está comigo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

اريد ان اتعلّم منكم هذا فقط أباعمال الناموس اخذتم الروح ام بخبر الايمان.

Português

só isto quero saber de vós: foi por obras da lei que recebestes o espírito, ou pelo ouvir com fé?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

‎وكنت اريد ان اعلم العلّة التي لاجلها كانوا يشتكون عليه فانزلته الى مجمعهم‎.

Português

querendo saber a causa por que o acusavam, levei-o ao sinédrio deles;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

ثم لا اريد ان تجهلوا ايها الاخوة من جهة الراقدين لكي لا تحزنوا كالباقين الذين لا رجاء لهم.

Português

não queremos, porém, irmãos, que sejais ignorantes acerca dos que já dormem, para que não vos entristeçais como os outros que não têm esperança.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

بل ان ما يذبحه الامم فانما يذبحونه للشياطين لا للّه. فلست اريد ان تكونوا انتم شركاء الشياطين.

Português

antes digo que as coisas que eles sacrificam, sacrificam-nas a demônios, e não a deus. e não quero que sejais participantes com os demônios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

ايها الآب اريد ان هؤلاء الذين اعطيتني يكونون معي حيث اكون انا لينظروا مجدي الذي اعطيتني لانك احببتني قبل انشاء العالم.

Português

pai, desejo que onde eu estou, estejam comigo também aqueles que me tens dado, para verem a minha glória, a qual me deste; pois que me amaste antes da fundação do mundo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

اني اريد ان جميعكم تتكلمون بألسنة ولكن بالأولى ان تتنبأوا . لان من يتنبأ اعظم ممن يتكلم بألسنة الا اذا ترجم حتى تنال الكنيسة بنيانا.

Português

ora, quero que todos vós faleis em línguas, mas muito mais que profetizeis, pois quem profetiza é maior do que aquele que fala em línguas, a não ser que também intercede para que a igreja receba edificação.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

واما يسوع فدعا تلاميذه وقال اني اشفق على الجمع لان الآن لهم ثلاثة ايام يمكثون معي وليس لهم ما ياكلون. ولست اريد ان اصرفهم صائمين لئلا يخوّروا في الطريق.

Português

jesus chamou os seus discípulos, e disse: tenho compaixão da multidão, porque já faz três dias que eles estão comigo, e não têm o que comer; e não quero despedi-los em jejum, para que não desfaleçam no caminho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

لان طاعتكم ذاعت الى الجميع. فافرح انا بكم واريد ان تكونوا حكماء للخير وبسطاء للشر.

Português

pois a vossa obediência é conhecida de todos. comprazo-me, portanto, em vós; e quero que sejais sábios para o bem, mas simples para o mal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

صادقة هي الكلمة. واريد ان تقرر هذه الامور لكي يهتم الذين آمنوا بالله ان يمارسوا اعمالا حسنة. فان هذه الامور هي الحسنة والنافعة للناس.

Português

fiel é esta palavra, e quero que a proclames com firmeza para que os que crêm em deus procurem aplicar-se �s boas obras. essas coisas são boas e proveitosas aos homens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

سلام أنا عماد من المغرب أريد أن أتعرف علك للأنك أعجبتني

Português

salam, sou imad de marrocos fiquei impressionado com você e quero conhecer você

Última atualização: 2019-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,540,848 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK