Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ويجب أن تكون النساء والفتيات محور استراتيجياتنا الإنمائية.
Женщинам и девочкам должно отводиться центральное место в наших стратегиях в области развития.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ولهذا سيبقى التعليم والصحة في صميم استراتيجياتنا للمعونة الأفريقية.
Именно поэтому просвещению и здравоохранению будет и далее отводиться центральное место в наших стратегиях по оказанию помощи Африке.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
إننا نواجه تحديا يتطلب إعادة صياغة استراتيجياتنا بغية التصدي له.
Мы сталкиваемся с вызовом, который требует поновому сформулировать наши стратегии борьбы с ним.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ويجب أن نستخدم المجال السياسي المتاح لنا لوضع استراتيجياتنا الخاصة للتنمية.
Мы должны использовать все имеющиеся политические возможности для разработки собственных стратегий развития.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وهذه واحدة من استراتيجياتنا المبتكرة من أجل إدماج آفاق وموارد المجتمع المدني.
Это - одна из наших новых стратегий, направленных на подключение усилий и ресурсов гражданского общества к решению социальных проблем.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فالقطاع الخاص يشكل جزءا أساسيا في استراتيجياتنا للتنمية المستدامة، وسيظل كذلك.
Частный сектор остается и будет оставаться одним из ключевых компонентов наших стратегий обеспечения устойчивого развития.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
والحرب على التفاوتات ينبغي أن تصبح عنصرا أساسيا في جميع استراتيجياتنا في هذا السياق.
Борьба с неравенством должна быть ключевым элементом всех наших стратегий в этой области.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فقد أدمجنا منظورا متعلقا بتغير المناخ في استراتيجياتنا الوطنية للتنمية وأولوياتنا القطرية المحددة.
Мы включили вопросы изменения климата в наши национальные стратегии развития и в страновые приоритетные задачи.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وفي إطار استراتيجياتنا وخططنا القومية، نحتاج إلى وضع أهداف طموحة وإلى قياس تقدمنا إزاء تحقيقها.
В рамках наших национальных стратегий и планов мы должны ставить перед собой масштабные задачи и оценивать прогресс, достигнутый в ходе их решения.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتم استنباط إطار جديد للتخطيط والإدارة المالية يشدد تشديداً إضافياً على قضايا الحماية وإيجاد الحلول ضمن استراتيجياتنا الميدانية.
Была разработана новая структура управления в области планирования и финансов, которая еще более подчеркивает значимость деятельности по защите и поиску решений в рамках наших стратегий на местах.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ورغم أن اﻷهمية الكاملة لتلك اﻷبعاد قد أدركــــت أخيرا، فإنها ﻻ تزال تدرج بشكل سيئ في استراتيجياتنا اﻹنمائية.
Хотя сейчас удалось наконец осознать всемерное значение этих аспектов, они все еще недостаточно полно интегрированы в наши стратегии развития.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
إننا نضع في اعتبارنا الحاجة إلى احترام وحماية حقوق الإنسان أثناء تنفيذ استراتيجيتنا الوطنية لمكافحة الإرهاب بالإضافة إلى استراتيجياتنا الإقليمية.
Мы сознаем необходимость соблюдать и гарантировать права человека в ходе осуществления нашей контртеррористической стратегии, а также наших региональных стратегий.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
سنقوم بدمج استراتيجياتنا لتحقيق التكيف المناخي مع التدابير التي نتخذها لحماية ما سبق أن أنجزناه بالفعل ونواصل عملنا بهدف بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
Для сбережения уже достигнутого мы будем включать в свои планы развития стратегии и меры адаптации к изменению климата и продолжать свою работу по выполнению задач в направлении достижения ЦРДТ.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
144 - ونلتزم بالمواظبة على إيلاء الاعتبار في استراتيجياتنا وسياساتنا الوطنية المتصلة بتنمية المناطق الريفية والحضرية للاتجاهات والتوقعات السكانية.
144. Мы обязуемся систематически учитывать демографические тенденции и прогнозы в наших стратегиях и политике национального развития, развития сельских районов и городского развития.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
17 - نحن نعقد العزم على جعل غاية العمالة المنتجة والعمل الكريم هدفا محوريا لسياساتنا الوطنية والدولية في مجال الاقتصاد الكلي وأيضا في استراتيجياتنا للحد من الفقر.
17. Мы преисполнены решимости сделать так, чтобы цель обеспечения производительной занятости и достойной работы стала центральным элементом наших национальных и международных макроэкономических стратегий, а также стратегий сокращения масштабов нищеты.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
86 - وندعو إلى التزام النظام التجاري الدولي باحترام وتعزيز الحيز السياساتي المتاح للبلدان النامية لتشجيع وزيادة حجم تنميتنا الصناعية ولتصميم استراتيجياتنا الصناعية وتنفيذها.
86. Мы призываем обеспечить, чтобы в рамках международной торговой системы уважалась и укреплялась свобода стратегического маневра развивающихся стран на предмет поощрения и ускорения нашего промышленного развития и в плане разработки и внедрения наших стратегий индустриализации.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
25 - سوف تتجلى استراتيجياتنا المقترحة في منظمة تقدم الدعم للبلدان بصورة مرئية وقابلة للقياس تهدف إلى تحقيق أهدافها الإنمائية وتظهر فيها الفعالية المحسّنة في شكل:
27. Предлагаемые нами стратегии найдут свое воплощение в организации, оказывающей ощутимую и поддающуюся количественной оценке поддержку странам в достижении ими своих целей в области развития, повышенная эффективность которой будет выражаться в следующем:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
لقد ركزنا، في استراتيجياتنا وبرامجنا الوطنية، مع القطاع الخاص والمجتمع المدني، على الوقاية والتثقيف في ما يتعلق بأساليب الحياة الصحية.
В своих национальных стратегиях и программах мы вместе с частным сектором и гражданским обществом концентрируемся на профилактике и пропаганде здорового образа жизни.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
إن تقرير كازاخستان بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، وهو أول تقرير يقدمه بلد ينتمي إلى رابطة الدول المستقلة، بيّن أن تلك الأهداف انعكست بالكامل في استراتيجياتنا الإنمائية الوطنية والسياسات والبرامج القائمة.
Доклад Казахстана о ходе осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, который стал первым таким докладом, представленным страной -- членом Содружества независимых государств (СНГ), подтверждает, что эти цели в полной мере отражены в существующих национальных стратегиях, политике и программах в области развития.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
عاشرا، سمعنا من جهات من المجتمع المدني، بخاصة من الذين يحللون تعقد النظام الاقتصادي والمالي الدولي، بأهمية إدراج العمل في هذه الميادين في استراتيجياتنا الإنمائية.
В-десятых, мы услышали от представителей гражданского общества -- в частности, особенно от тех, кто занимается анализом сложного характера международной финансово-экономической системы, -- о важности включения мер в этих областях в наши стратегии развития.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: