Você procurou por: وللمرأة (Árabe - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Russian

Informações

Arabic

وللمرأة

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Russo

Informações

Árabe

وللمرأة حرية اختيار موطنها.

Russo

Женщины обладают свободой решать вопросы о своем проживании.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

10-8 محو الأمية للكبار وللمرأة

Russo

10.8 Уровень грамотности среди взрослых и женщины

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

٣٦٢ - وللمرأة حق اختيار مكان معيشتها.

Russo

362. Женщины обладают правом выбирать место проживания.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وللمرأة الحق في ممارسة مهنتها كالرجل.

Russo

Женщины имеют такое же право работать по своей специальности, как и мужчины.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

438- وللمرأة مكانتها في النظام القضائي.

Russo

438. Они занимают свое место в судебной системе.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

* إنشاء الوظائف بواسطة المرأة وللمرأة؛

Russo

- создание новых рабочих мест женщин и для женщин;

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

178- وللمرأة حضورها في دوائر صنع القرار.

Russo

178. Женщины присутствуют в директивных органах.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

كما توجد أفرقة برلمانية للجماعات الإثنية وللمرأة؛

Russo

В нем также отведены места для депутатов, представляющих этнические группы и женщин;

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وللمرأة حرية اتخاذ القرارات المتعلقة بزواجها وأسرتها.

Russo

Женщины вправе принимать решения по вопросам брака и семьи.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

232- وللمرأة حقوق قانونية متساوية في إبرام العقود.

Russo

232. Женщины имеют равные юридические права на заключение договоров.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وللمرأة الحق في إجازة ولادة بنصف الأجر والعلاوات الأخرى.

Russo

Женщины имеют право на отпуск по беременности и родам с сохранением половины заработной платы и других пособий.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

288 - وللمرأة الحق في التصرف في ممتلكاتها بصورة مستقلة.

Russo

288. Женщины имеют право самостоятельно распоряжаться своим имуществом.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

473- وللمرأة نفس ما للرجل من الحق في اختيار مكان إقامتها.

Russo

473. Женщины имеют такое же право, как и мужчины, на выбор места жительства.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وللمرأة الحق في طلب واستخدام الإسم العادل لمهنتها ولقبها ووظيفتها.

Russo

Женщина имеет право на то, чтобы ее называли правильно и чтобы для обозначения ее профессии, звания или должности употреблялось верное слово.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وقد مُنحت الأولوية للسكان الريفيين وللمرأة في قطاعي الإنتاج والخدمات.

Russo

При этом приоритет отдается сельскому населению и женщинам, работающим в производственном и обслуживающем секторах.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

3 - وللمرأة والرجل نفس الحقوق ونفس المسؤوليات في جميع ميادين المجتمع.

Russo

3. Женщины и мужчины имеют одинаковые права и одинаковые обязанности во всех сферах жизни общества.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

346 - وللمرأة المغربية كل الحرية في الاحتفاظ بممتلكاتها وإدارتها والتصرف فيها.

Russo

346. Марокканские женщины обладают полной свободой действий в сфере управления и распоряжения своим имуществом, а также его сохранения.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

638- وللمرأة حق الوصول الكامل إلى المحاكم والاستفادة من نفس الحماية القانونية.

Russo

638. Женщины имеют полный доступ к судам и пользуются такой же правовой защитой:

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وللمرأة حق متساو في إبرام العقود والالتزامات، وحق متساو في إقامة الدعوى.

Russo

Женщины имеют равные права на заключение контрактов, принятие обязательств и равные права на подачу жалоб.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

68 - وللمرأة حرية إدارة ممتلكاتها والتصرف فيها، بصرف النظر على حالتها الاجتماعية.

Russo

68. Женщина, независимо от своего гражданского положения, имеет право свободно распоряжаться своим имуществом.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,677,504 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK