Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trade and environmental issues are addressed mainly in discussions dealing with forest certification and ecological labelling.
Η καταγραφή των δασών και τα θέματα που αφορούν το περιβάλλον βρίσκονται στο κέντρο των συζητήσεων για τις εμπορικές και περιβαλλοντικές πτυχές του δασικού τομέα.
used mainly for behind the scenes work checking assumptions, getting information, mobilising support, dealing with delicate issues, building trust.
Χρησιμοποιούνται κυρίως για έργο πίσω από τη σκηνή - έλεγχος υποθέσεων, συλλογή πληροφοριών, κινητοποίηση για παροχή υποστήριξης, χειρισμός λεπτών ζητημάτων, δημιουργία εμπιστοσύνης.
we had anticipated that in this second partsession we would be mainly dealing with the budget, but this is not the case. we therefore have to deal with what business we have in hand.
Κατόπιν τούτου, προτείνονται οι ακόλουθες τροποποιήσεις στην ημερήσια διάταξη:
the other eur 100m would enable the governments which are mainly dealing with the refugee problem to take certain measures to prevent destabilisation in their countries as a result of this unexpected massive influx.
Τα υπόλοιπα 100 εκατ. ευρώ θα επιτρέψουν στις κυβερνήσεις, που κατά κύριο λόγο αντιμετωπίζουν το πρόβλημα των προσφύγων, να λάβουν συγκεκριμένα μέτρα, προκειμένου να αποτρέψουν την αποσταθεροποίηση στις χώρες τους που θα ήταν αποτέλεσμα της απρόσμενης μαζικής εισροής προσφύγων.
it dovetails from mr kofoed 's earlier report on mgp iv, which was dealing with mainly technical measures.
Προκύπτει από την προηγούμενη έκθεση του κ.kofoed για το mgp iv, ο οποίος είχε ασχοληθεί με πολλά τεχνικά μέτρα.
'(x) dealings with austria:
«x) σχέσεις με την Αυστρία:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
"despite the fact that the eu was mainly dealing with its internal issues, stabilising economy and the single currency, there was visible progress in the enlargement process" in 2011, fuele told setimes on december 29th.
"Παρά το γεγονός ότι η ΕΕ είχε καταπιαστεί κυρίως με τα εσωτερικά ζητήματά της, τη σταθεροποίηση της οικονομίας και το ενιαίο νόμισμα, υπήρξε ορατή πρόοδος στη διαδικασία διεύρυνσης" το 2011, δήλωσε ο Φουέλε στους setimes στις 29 Δεκεμβρίου.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lindqvist (eldr). - (sv) mr president, what we are mainly dealing with here is how to structure the social di alogue as it operates between the two sides of industry.
Σύσταση για την δεύτερη ανάγνωση (Α4-0377/98), εξ ονόματος της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών και
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник: