Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aangezien wij niet over een receptie beschikken die 24 uur per dag geopend is, wordt op de boekingsbescheiden vermeld waar u de sleutels moet ophalen.
the reception desk is not open 24 hours a day, hence key collection details will be advised on the voucher.
5. de voor de subsidiabiliteit van de kosten in aanmerking genomen data zijn de data waarop deze kosten zijn veroorzaakt, en niet die waarop de boekingsbescheiden zijn opgesteld.
5. the dates taken into account for the eligibility of costs are the dates when the costs are generated and not the dates when the accounting documents are drawn up.
de tussentijdse of saldobetalingen hebben betrekking op daadwerkelijk verrichte uitgaven, welke moeten overeenkomen met door de eindbegunstigden gedane en met voldane facturen of boekingsbescheiden met gelijkwaardige bewijskracht gestaafde betalingen.
interim payments and payments of the balance shall relate to expenditure actually paid out, which must correspond to payments effected by the final beneficiaries, supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value.
tussentijdse betalingen en saldobetalingen hebben betrekking op werkelijk verrichte uitgaven, die moeten worden gestaafd met voldane facturen of boekingsbescheiden met gelijkwaardige bewijskracht.".
interim payments and payments of the balance shall relate to expenditure actually paid out, which must be supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value.";
c) de voor de uitvoering van de acties aangewezen liefdadigheidsorganisaties de nodige boekingsbescheiden en bewijsstukken bewaren en de bevoegde autoriteiten daartoe toegang verschaffen met het oog op de uitvoering van de vereiste controles;
(c) the designated charitable organisations for implementing the measures maintain appropriate accounts and supporting documents and allow the competent authorities access to them to carry out whatever checks they deem necessary;
het is passend om specifieke regels voor het verschaffen van boekingsbescheiden vast te stellen, alsook bepalingen op grond waarvan de rekenplichtige van de commissie sommige van zijn taken aan personeel van de europese bureaus kan delegeren, en operationele procedures voor de bankrekeningen waarvoor die bureaus de toestemming kunnen krijgen deze in naam van de commissie te openen.
it is appropriate to set out specific rules for the provision of accounting records, provisions authorising the commission's accounting officer to delegate some of his tasks to staff in those offices and operating procedures for the bank accounts which the european offices may be authorised to open in the commission's name.
tijdens de in de beschikking vastgelegde, in aanmerking komende periode daadwerkelijk zijn gedaan, in de vorm van uitgaven door eindbegunstigden zoals bedoeld in de punten 1.2, 1.3 en 2 van regel nr. 1 van de bijlage bij verordening (eg) nr. 1685/2000 van de commissie(9), en die door voldane facturen of boekingsbescheiden met gelijkwaardige bewijskracht kunnen worden gestaafd;
that has been actually effected within the eligibility period laid down in the decision in the form of expenditure by final beneficiaries, within the meaning of paragraphs 1.2, 1.3 and 2 of rule no 1 of the annex to commission regulation (ec) no 1685/2000(9), which can be supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value;