Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne ndajmë ata .
biz onları ayıracağıq .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
e ne besuam !
ey rəbbimiz !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ashtu ne mundemi .
biz ( nütfədən insan yaratmağa ) qadir olduq .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ne , thanë besimtarët .
( o zaman ) həvarilər dedilər : “ bizik allahın ( onun dininin ) köməkçiləri !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ne nuk bëmë të padrejtë .
biz zalım deyilik !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
edhe ne do të presim ” .
biz də gözləyirik ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:
atëherë ne jemi mizorë ! ”
onda biz zalımlardan olarıq ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
dhe ne jemi ata që lavdërojmë .
və ( allahı ) təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyirik .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ne jemi me ju , ju dëgjojmë .
hər ikiniz mö ’ cüzələrinizlə ( fir ’ onun yanına ) gedin . Şübhəsiz ki , biz də sizinlə birlikdə ( fir ’ on tayfasının nə dediyini ) eşidəcəyik !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ne , njëmend , do ta shijojmë .
biz mütləq ( əzabı ) dadacağıq !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ashtu ne i shpërblejmë mirëbërësit .
biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
e pastaj , ne do ta shpjegojmë .
sonra onu ( sənə ) bəyan etmək də bizə aiddir !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ashtu ne shpërblejmë popullin mëkatar .
biz günahkar adamları belə cəzalandırırıq .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
dhe kështu ne i shpërblejmë bamirësit –
biz yaxşı iş görənləri ( yaxşılıq edənləri ) belə mükafatlandırırıq .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ashtu ne e shpërblejmë popullin mizor .
biz günahkar qövmü belə cəzalandırırıq !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
kështu ne i dënojmë të padrejtit ! ”
biz zalımları belə cəzalandırırıq ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ne , pa dyshim , flasim të vërtetën ” .
biz , həqiqətən , doğru danışanlarıq ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
beduinët thanë : “ ne kemi besuar ! ”
bədəvilər : “ biz iman gətirdik ! ” – dedilər . de : “ siz qəlbən iman gətirmədiniz !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ne jemi të drejtë ( ç ’ të themi ) .
biz , həqiqətən də , doğru danışırıq ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: