Вы искали: udhëzimeve (Албанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

English

Информация

Albanian

udhëzimeve

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Английский

Информация

Албанский

libri i udhëzimeve thot:

Английский

the guidebook says:

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

duke vepruar pas udhëzimeve të kujt?

Английский

acting on whose instructions?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe manualin e udhëzimeve të kadillakut tim.

Английский

plus the owner's manual for my cadillac.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

mirë, djema. po veprojmë sipas udhëzimeve.

Английский

all right, cylinderheads let's make it look like it does in the instructions!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

nuk po ja vini shumë veshin udhëzimeve të dinamikës.

Английский

you gladly ignore the dynamics.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ju lutem, bindjuni udhëzimeve të personelit të sigurisë.

Английский

please obey the instructions of the security personnel.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

madhëria juaj, ne i pastruam anijet sipas udhëzimeve tuaja.

Английский

your majesty, we got the vessels cleaned, as per your instructions.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

nuk e lash unë në marakesh, i lash në valixhe sipas udhëzimeve.

Английский

i was not the one that left the toothbrushes in marrakech. i stowed them both in the travel case, as instructed.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

po, por sipas udhëzimeve të tua kësaj anijeje i duhet një motor.

Английский

yeah, but according to your precious instructions this ship needs a hyperdrive.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai përfundoi me botimin e udhëzimeve të reja, të përtërira për trajtimin e h5n1.

Английский

it concluded with the publication of new, updated guidelines for h5n1 treatment.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Албанский

në hyjmë të malli, e rimarrim dhe sipas udhëzimeve e dërgojmë në tokën britanike

Английский

~ powell~ we access the payload, retrieve it then as per instructions divert it to british soil.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

siç thotë tek libri i udhëzimeve, ke gjithçka duhet për t'u bërë specialist në armë.

Английский

like it says in the manual, you've got every qualification to become an expert in the use of weapons.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

prodhimi me bazë shtazore në tregjet maqedonase tani i nënshtrohet udhëzimeve të haccp. [afp]

Английский

animal-based produce in macedonian markets is now subject to haccp guidelines. [afp]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

liberalizimi i sektorit energjitik është mes udhëzimeve të be-së për greqinë. [arkiv]

Английский

deregulating the energy sector is among the eu's guidelines for greece. [file]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

setimes: a mbështesni vendim-marrjen reale nga serbët e kosovës në vend të udhëzimeve nga beogradi?

Английский

setimes: do you support real decision making from the kosovo serbs instead of directives from belgrade?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

hekurudhat serbe i është bindur udhëzimeve nga policia kufitare në kosovë e cila i tha kompanisë se nuk mund t'i lëvizë trenat në jug të leshak.

Английский

serbian railways has complied with instructions by border police in kosovo, who told the company that it cannot move trains south of leshak.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

zyrtarë të ministrisë së jashtme të serbisë thanë se delegacioni që u largua nga mbledhja e sarajevës veproi sipas udhëzimeve të qeverisë për rastet kur delegacioni i kosovës nuk përfaqësohet siç është rënë dakort.

Английский

serbian foreign ministry officials said the delegation that left the sarajevo meeting acted according to the government's instructions for cases when a kosovo delegation is not represented as agreed.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

për të lehtësuar këtë është ngritur ky grup." një tjetër qëllim, shton ai, është përmbushja e udhëzimeve të be për bashkëpunimin e ndërsjelltë rajonal.

Английский

it is to facilitate this that the group has been established." another goal, he adds, is meeting eu guidelines for mutual regional co-operation.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

megjithatë, duhet theksuar se këto shifra të emisioneve përfaqësojnë vetëm atë që është emetuar në territorin e be-së, të llogaritura sipas udhëzimeve ndërkombëtare të unfccc.

Английский

however, it should be noted that these emission figures only represent what is emitted within the eu territory, calculated according to agreed international guidelines under unfccc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

botimi i udhëzimeve të etikës u vlerësua mjaft nga bordi drejtues i ambasadorëve të këshillit për zbatimin e paqes, i cili vuri në dukje vetë-rregullimin si një pjesë të rëndësishme të shoqërisë civile në zhvillim në bih.

Английский

publication of the ethics guidelines was highly praised by the peace implementation council ambassadors' steering board, which noted self-regulation is an important part of developing civil society in bih.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,348,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK