Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i pabindur!
شقي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gjë e pabindur!
أيها الصغير البذيء
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
idiot i vogël i pabindur!
! أيّها الغبيّ العنيد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
të pabindur, të pavlerë, të lojtur toça të katandisur.
أنتشخصٌمتمرد،حقير ومختل! وغريبالأطوار!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i mirë ose i keq, i pabindur ose i bindur, ne i mbrojmë.
وسواء كان صالحًا أم طالحًا، تقيًا أم شقيًا فنحن نحميهم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
prandaj, o mbret agripa, unë nuk kam qenë i pabindur ndaj vegimit qiellor.
من ثم ايها الملك اغريباس لم اكن معاندا للرؤيا السماوية
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
duke qenë të pabindur, ata pengohen në fjalë, dhe për këtë ata ishin të caktuar.
لذلك يتضمن ايضا في الكتاب هانذا اضع في صهيون حجر زاوية مختارا كريما والذي يؤمن به لن يخزى.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
meqënëse, idea për të braktisur një grup njerëzish të pështirë, të pabindur të deformuar për të nxjerrë para,
...لأن فكرة أختيار مجموعة من ...الناس المقرفين ذوي الحركات الغريبة... ...البشعين...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe për cilët bëri be se nuk do të hynin në prehjen e tij, veç se për ata që qenë të pabindur?
ومن مقت اربعين سنة. أليس الذين اخطأوا الذين جثثهم سقطت في القفر.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sepse, sikundër dhe ju dikur ishit të pabindur ndaj perëndisë, por tani fituat mëshirën për shkak të pabindjes së tyre,
فانه كما كنتم انتم مرة لا تطيعون الله ولكن الآن رحمتم بعصيان هؤلاء
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
efraimi më qarkon me gënjeshtra dhe shtëpia e izraelit me mashtrin. edhe juda është akoma i pabindur ndaj perëndisë dhe të shenjtit që është besnik.
قد احاط بي افرايم بالكذب وبيت اسرائيل بالمكر ولم يزل يهوذا شاردا عن الله وعن القدوس الامين
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ata pohojnë se njohin perëndinë, po me vepra e mohojnë, sepse janë të neveritshëm, të pabindur dhe të pazotë për çfarëdo vepre të mirë.
كل شيء طاهر للطاهرين واما للنجسين وغير المؤمنين فليس شيء طاهرا بل قد تنجس ذهنهم ايضا وضميرهم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por lidhur me izraelin ai thotë: ''gjithë ditën i shtriva duart e mia drejt një populli të pabindur dhe kundërthënës''.
اما من جهة اسرائيل فيقول طول النهار بسطت يديّ الى شعب معاند ومقاوم
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
megjithatë ata u treguan të pabindur, u rebeluan kundër teje, e hodhën ligjin tënd prapa krahëve, vranë profetët e tu që u bënin thirrje të riktheheshin te ti dhe kryen gjëra blasfeme.
وعصوا وتمردوا عليك وطرحوا شريعتك وراء ظهورهم وقتلوا انبياءك الذين اشهدوا عليهم ليردوهم اليك وعملوا اهانة عظيمة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
prandaj kështu thotë zoti, zoti: "duke qenë se ju keni qenë më të pabindur se kombet që ju rrethojnë, nuk keni ecur sipas statuteve të mia dhe nuk keni zbatuar ligjet e mia dhe as nuk keni vepruar sipas ligjeve të kombeve që ju rrethojnë".
لاجل ذلك هكذا قال السيد الرب. من اجل انكم ضججتم اكثر من الامم التي حواليكم ولم تسلكوا في فرائضي ولم تعملوا حسب احكامي ولا عملتم حسب احكام الامم التي حواليكم
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование