Вы искали: kërkojnë (Албанский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Maori

Информация

Albanian

kërkojnë

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Маори

Информация

Албанский

madmenahu ka ikur, banorët e gebimit kërkojnë një strehë.

Маори

he whati a maramena; kei te huihui nga tangata o kepimi, he tahuti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

sepse judenjtë kërkojnë një shenjë dhe grekët kërkojnë dituri,

Маори

ina hoki ko ta nga hurai he tono tohu, ko ta nga kariki he rapu whakaaro nui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

lum ata që respektojnë mësimet e tij, që e kërkojnë me gjithë zemër

Маори

ka hari te hunga e mau ana ki ana whakaaturanga; e whakapaua ana o ratou ngakau ki te rapu i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ata që largohen nga zoti dhe ata që nuk e kërkojnë zotin dhe nuk e konsultojnë.

Маори

me te hunga i tahuri atu nei i te whai i a ihowa, me te hunga kihai nei i ui ki a ihowa, kihai ano i rapu i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

luanët e vegjël vrumbullojnë duke kërkuar gjahun dhe i kërkojnë perëndisë ushqimin e tyre.

Маори

ko nga kuao raiona ngengere ana ratou, he mea kai, he rapu kai ma ratou i te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

karvanet e temas i kërkojnë me kujdes, udhëtarët e shebës kanë shpresa tek ata,

Маори

tirotirohia ana e nga tira o tema; taria atu ana e nga tangata haere o hepa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

njerëzit e këqij nuk e kuptojnë drejtësinë, por ata që e kërkojnë zotin kuptojnë çdo gjë.

Маори

e kore te hunga kino e mohio ki te whakawa: ko te hunga ia e rapu ana i a ihowa, ka mohio ratou ki nga mea katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

bija e tiros do të të sjellë disa dhurata dhe të pasurit e popullit do të kërkojnë favoret e tua.

Маори

ko reira ano te tamahine o taira me te ohaoha: ka whai ano nga tangata taonga o te iwi kia manakohia e koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë disa nga jeruzalemi thanë: ''a nuk është ky ai që kërkojnë ta vrasin?

Маори

me i reira ka mea etahi o nga tangata o hiruharama, ehara oti tenei i a ia e whaia nei e ratou kia whakamatea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

do të biesh të flesh dhe nuk do të ketë njeri që të të trembë dhe shumë persona do të kërkojnë favorin tënd.

Маори

e takoto iho ano koe, te ai he kaiwhakawehi; he tokomaha ano hoki e whai kia paingia e koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ata që kërkojnë jetën time më ngrejnë kurthe dhe ata që duan të më bëjnë të keqen flasin për shkatërrimin dhe mendojnë mashtrime tërë ditën.

Маори

e whakatakoto mahanga ana moku te hunga e whai ana i ahau kia whakamatea; he nanakia ano nga kupu a te hunga e rapu ana i te he moku; he whakaaro tinihanga ano a ratou a pau noa te ra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe ata që e njohin emrin tënd do të kenë besim te ti, sepse ti, o zot, nuk i braktis ata që të kërkojnë.

Маори

a ka whakawhirinaki ki a koe te hunga e matau ana ki tou ingoa: no te mea e kore e whakarerea e koe, e ihowa, te hunga e rapu ana i a koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

''përpiquni të hyni nëpër derë të ngushtë, sepse unë po ju them se shumë do të kërkojnë të hyjnë dhe nuk do të munden.

Маори

kia kaha te tohe ki te tomo ma te kuwaha kuiti: ko taku kupu hoki tenei ki a koutou, he tokomaha e whai ki te tomo, a e kore e taea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë ata do të më thërrasin mua, por unë nuk do të përgjigjem; do të më kërkojnë me kujdes, por nuk do të më gjejnë.

Маори

ko reira ratou karanga ai ki ahau, a e kore ahau e whakahoki kupu atu; ka rapu nui ratou i ahau, otiia e kore ahau e kitea e ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atë ditë do të ndodhë që rrënja e isaias do të ngrihet si një flamur për popujt; kombet do ta kërkojnë dhe vendi i prehjes së tij do të jetë i lavdishëm.

Маори

na i taua ra ko tetahi pakiaka o hehe, ka tu hei kara ki nga iwi, ka rapua mai e nga tauiwi; ko tona okiokinga hoki, kororia rawa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

do të kthehem në vendin tim deri sa të njohin që janë fajtorë dhe do të kërkojnë me siguri fytyrën time; në mjerimin e tyre do të më kërkojnë me zell".

Маори

ka haere ahau ka hoki ki toku wahi, kia whakaae ra ano ratou ki to ratou he, kia rapua ra ano toku mata e ratou: a, i a ratou e mate ana, kaha tonu ta ratou rapu i ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

''o zot, profetët e tu i vranë dhe altarët e tu i prishën, dhe unë mbeta i vetëm, dhe ata kërkojnë jetën time''.

Маори

e te ariki, kua patua e ratou au poropiti, kua whakahoroa au aata; ko ahau anake hoki kua mahue nei, a e whai ana ratou kia patua ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

do t'i jap në dorë të armiqve të tyre dhe në dorë të atyre që kërkojnë jetën e tyre; dhe kufomat e tyre do të shërbejnë si ushqim për shpendët e qiellit dhe për kafshët e tokës.

Маори

ka tino hoatu ratou e ahau ki te ringa o o ratou hoariri, ki te ringa hoki o te hunga e whai ana kia whakamatea ratou: a hei kai o ratou tinana ma te manu o te rangi, ma te kararehe o te whenua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai tha: ''judenjtë janë marrë vesh që të të kërkojnë që nesër ta nxjerrësh palin poshtë, në sinedër, se gjoja dashkan ta hetojnë më thellë çështjen e tij.

Маори

ano ra ko tera, kua whakatakoko whakaaro nga hurai kia mea ki a koe kia arahina iho a paora apopo ki te runanga, ano e ata uia ano e koe tetahi atu mea mona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kur sauli dhe njerëzit e tij shkuan ta kërkojnë, davidin e kishin lajmëruar; prandaj ai zbriti te shkëmbi dhe mbeti në shkretëtirën e maonit. kur e mori vesh sauli, e ndoqi davidin në shkretëtirën e maonit.

Маори

na ka haere a haora ratou ko ana tangata ki te rapu i a ia. a ka korerotia ki a rawiri, na ka haere atu ia ki raro, ki tetahi kamaka, a noho ana i te koraha o maono. a ka rongo a haora, na ka whaia e ia a rawiri i te koraha o maono

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,097,048 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK